21 Nothing Grows on This Terrace Anymore
Lina’s fingers, stained with ancient soil and the faint copper of old blood, traced the crack in the terracotta pot. It was a hairline fracture, a pale seam against the baked orange, but it was enough. The rosemary within had given up weeks ago, its needles turning to grey dust at a touch. She lifted the pot, feeling its lightness, and set it with the others along the sun-bleached limestone wall. A line of ceramic sarcophagi. Nothing grows on this terrace anymore.
The thought arrived not as a lament, but as a simple, dry fact, like the list of Croatian kings she recited to tourists every Tuesday and Thursday. Below her, Dubrovnik sprawled in its perfect, postcard agony. The Adriatic was a sheet of hammered blue foil, blinding in the late morning sun. Red roofs cascaded down to the water, meticulously restored, each tile a testament to a war everyone remembered and no one mentioned in the gift shops. The city walls, those magnificent, monstrous girdle stones, held it all in a fierce, protective embrace. From up here, on the third-floor terrace of their stone house in the cul-de-sac off Prijeko Street, it looked exactly as it did in the brochures Marko’s tourism bureau produced. A flawless diorama.
Marko. He had left an hour ago, the scent of his sandalwood cologne lingering in the cool, dark hall like a ghost. He had kissed her cheek, his lips smooth and cool. “The 11 o’clock delegation from Hamburg,” he’d murmured. “They want the ‘authentic medieval experience.’ I’ll take them to that new place in the old salt warehouse.” He’d smiled, a perfect, public relations smile. “Maybe we can try it this weekend? Just us?”
She had nodded, the nod she reserved for guests who asked if the city was truly all it was cracked up to be. “That would be lovely.”
The terrace was their compromise. When they’d moved here from Zagreb five years ago, a promotion for him, an “adventure” for her, she had seen this neglected space, a long, narrow strip of limestone flagstones clinging to the side of the house, and felt a surge of something like hope. She would grow things. Lavender from Hvar, sage from the hinterlands, tomatoes that would taste of sun and sea salt. Marko had humored her, bringing home bags of expensive potting mix and elegant, impractical tools from the garden boutique on the Stradun.
For two seasons, it had thrived. Then, a creeping malaise set in. The basil bolted and turned bitter no matter how much she pinched it back. The jasmine she’d trained along the wrought-iron railing developed a black mold. The succulent arrangements in shallow bowls simply rotted from the center out. She’d blamed the bura, the fierce north wind that scoured the stones, the salt spray, the shallow soil. She redoubled her efforts, her hands in the earth a daily therapy against the growing silence in the apartment, a silence not of absence, but of exquisite, curated presence.
Now, she surveyed the casualties. Only a tough, woody thyme in the deepest pot showed a grudging green, and a pelargonium, its pink blooms faded and papery, clung to life with a tourist’s desperation. The rest was a museum of horticultural failure.
Her phone buzzed on the little metal table. A message from her mother in Zagreb: Did you see the article about the new museum exhibit? It reminded me of you. How is Marko? How was Marko? He was fine. He was thriving. He was a pillar of the community, a guardian of the city’s story, a man who wore linen suits in July without sweating. He was a beautifully preserved artifact.
The unraveling had begun, she supposed, with the glass. A simple wine glass, one of the expensive, stemless ones they’d bought in Rijeka. She was washing up, watching him through the kitchen doorway as he sat in the living room, scrolling through reports on his tablet, the light from the screen painting his handsome, placid face a lunar blue. And a thought, clear and cold as ice, formed in her mind: I could throw this glass at the wall.
Not at him. Never at him. But at the wall behind him, the one with the tastefully framed antique map of the Republic of Ragusa. She imagined the shocking, violent explosion of sound, the shards raining down on the wool rug, the stain of wine like a birthmark on the pristine stone. The thought was so vivid, so visceral, it had terrified her. She had clutched the glass, her knuckles white, until the urge passed. That was six months ago. Since then, the silent, violent urges had become familiar, secret companions. To shout in the cathedral during Mass. To peel the “Do Not Touch” sign off a display case in the Rector’s Palace and run her fingers over the carved wood. To tell a group of cruise ship visitors that the real Dubrovnik wasn’t here, that it had died, pickled in a brine of nostalgia and revenue.
She dumped the dead rosemary into a compost bag, the sound of the brittle roots breaking unnaturally loud. As she lifted the pot, a corner of something papery, hidden beneath it, fluttered. She bent and retrieved it. A photograph, faded and curling at the edges. It must have been trapped under the pot’s saucer for years, sheltered from the worst of the elements.
It was a picture of Marko. A much younger Marko, his hair longer, swept back from a forehead unlined by the responsibility of preserving a World Heritage site. He was sitting on this very terrace, on a low wall that was now gone, shirtless, grinning at the camera with a reckless, open joy that was utterly foreign to the man she now knew. In his hand was a trowel. Behind him, a riot of green—not her failed herbs, but vibrant, chaotic, flowering plants she didn’t recognize. Morning glory vines engulfed the railing. Sunflowers, absurdly golden, leaned against the wall. It was a jungle. A living, breathing, messy explosion of life.
Lina sank onto a wrought-iron chair, the metal hot through her linen trousers. She stared at the photograph. Who had taken it? An old girlfriend? A friend from university? She turned it over. On the back, in faded blue ink, a date: 15. Lipanj, 1999. And three words: Our wild place.
The war had been over for four years then. The city was still raw, still patching its wounds with scaffolding and hope. Marko would have been in his mid-twenties. He never spoke of those years. His personal history, like the city’s, seemed to begin with the restoration, with the return of order and beauty. The wildness in his eyes, the dirt on his hands, the anarchic garden—it had been erased, plastered over as completely as the bullet holes on the Pile Gate.
A key turned in the front door. It was too early for Marko. She slipped the photo into her pocket, her heart pounding with a strange guilt.
“Lina? Dobro jutro!” It was Ana, who cleaned for them twice a week. Ana, who was Lina’s age but seemed to belong to a different, more solid century, with her robust arms and her gossip that was as granular as the local salt.
“In here, Ana,” Lina called, quickly resuming her work, pulling at the dead pelargonium stems.
Ana emerged onto the terrace, a basket of cleaning supplies in hand. She clicked her tongue at the line of dead plants. “Joj, Lina. This bura. It steals the soul from everything, even the flowers.” She set down her basket and leaned on the railing, looking out. “My Nikša says they’re raising the restaurant prices again in the Old Port. For the tourists, he says. Soon, only ghosts and foreigners will be able to eat there.”
Lina nodded absently, her fingers worrying the edge of the photograph in her pocket. “Ana… did you know Marko when he was young? Before… all this?” She gestured vaguely at the perfect cityscape.
Ana’s eyes, sharp as a magpie’s, softened. She lit a cigarette, offering one to Lina, who shook her head. “I knew of him. His family was from here, but they left in ’91, for Zagreb. He came back alone, after. A different boy. Angry. Full of… fire.” She blew smoke into the still air. “He had a place, up near the Srd hill. Not the cable car side, the other side, where the ruins are. An old shepherd’s hut, half blown to pieces. He stayed there for a while. People said he was crazy. Planting things in the rubble.” Ana shrugged. “Then he went to university, came back with the suits and the ideas. The city was ready for him. The fire… it went somewhere else. Or out.”
Our wild place. The hut on the hill. Not this terrace. This was a replica, a pale imitation he had allowed her to create, knowing, somehow, that it would fail. Because nothing truly wild could survive in a museum.
That afternoon, pleading a headache to avoid a cocktail party for a new airline route, Lina found herself walking. She didn’t take the Stradun, with its polished stones and murmuring crowds. She climbed the steep, narrow stairways of the residential quarters, where laundry hung like festive flags and the smell of frying fish was real. She passed through the Buža Gate and began the ascent up the serpentine road toward Mount Srd, leaving the postcard behind.
On the backside of the hill, away from the panoramic restaurant and the fortress, the path turned to dust and scree. The scrubby pines were scarred, still bearing the memory of shelling. She passed the hollow-eyed ruins of houses, their walls pockmarked, nature slowly reclaiming their skeletons. Her heart thumped against her ribs, part exertion, part a thrilling, fearful sense of trespass.
And then she saw it. Tucked into a fold of the hill, its roof mostly gone, one wall a tumble of stone. The shepherd’s hut. It wasn’t just a ruin; it was an oasis. Around it, in defiant, glorious chaos, life erupted. Poppies, their red a shocking stain against the grey stone, nodded in the breeze. Wild lavender spilled over the broken threshold. A fig tree, ancient and gnarled, pushed its way through what was once a window, its branches heavy with hard, green fruit. Rosemary bushes grew in robust, sprawling clumps, their scent carried on the wind. This was the garden from the photograph. Not a tended plot, but a victory. Life seizing back territory from death.
Lina stepped inside the shell of the hut. The floor was dirt and wild thyme. In one corner, sheltered by a remaining piece of roof, was a makeshift bed frame of rusted iron, a moldering mattress long since claimed by creatures. A cracked clay bowl sat on a stone. She could see him here, the young Marko, grieving a city that had died, trying to resurrect it one seed at a time in this broken place. This was where the fire lived. Not in their cool, stone apartment with its ambient lighting.
She returned home as the sun was dipping behind the Elafiti Islands, casting the city in a melancholic, golden light. Marko was already there, pouring himself a glass of Malvasija at the kitchen island.
“There you are. I called. Your headache is better?” His voice was smooth, concerned.
“I went for a walk. Up the hill. For the air.”
He nodded, taking a sip. “Good. The air is better up there.” He didn’t ask which hill. He didn’t look at her. He was already mentally with the Hamburg delegation, with the quarterly tourism figures.
She pulled the photograph from her pocket and laid it on the cool marble between them. The sound was deafening.
Marko’s glass stopped halfway to his lips. He stared at the image, and for a fleeting second, the man in the photograph looked back at her—vulnerable, startled, alive. Then the shutters came down. His expression became that of a curator examining an unverified artifact. “Where did you find this?”
“Under a pot on the terrace. The one with the dead rosemary.” She kept her voice quiet. “Who took it, Marko?”
He set his glass down carefully. A long silence stretched, filled only with the distant chime of the cathedral bell. “A girl,” he said finally, the words seeming to cost him. “Daria. She was here with an aid organization. From Norway. She… saw the city when it was wounded. She wasn’t afraid of the scars.” He picked up the photo, his thumb covering his own youthful face. “This was our place. We planted everything we could find. Seeds from abandoned gardens, cuttings from bombed-out courtyards. It was… an act of rebellion.” He gave a short, hollow laugh. “Naive.”
“What happened?”“She left. The work ended. The world moved on to the next crisis. I stayed.” He looked up, and his eyes were the cool, composed blue of the restored cathedral windows. “The city needed healing of a different kind. Order. Stability. A future. You can’t build a future on poppies growing in rubble, Lina.”
“Why didn’t you ever tell me?”“Tell you what? That I was a different person? That this city was a different place? You wanted the beauty, the romance. I gave you the finished product. It’s better this way.”
“Is it?” The words hung in the air, a challenge.
He gestured around their beautiful kitchen, to the terrace beyond. “Look at what we have. It’s perfect.”
“It’s dead, Marko,” she whispered, the truth finally breaking the surface. “The terrace is dead. And so is this.” She didn’t gesture to their home, but to the space between them, the carefully maintained exhibit of their marriage.
He flinched, truly flinched, for the first time in years. The curator’s mask slipped, revealing not the wild boy, but a tired, frightened man who had invested everything in the façade. “What do you want, Lina? Do you want me to play in the dirt? To pretend the last twenty years didn’t happen? We have a good life.”
“I don’t know what I want,” she said, and it was the most honest thing she’d said in years. “But I know I can’t live inside a display case anymore.”
The next morning, Marko left early for a meeting, his goodbye a silent nod. Lina went to the terrace. She didn’t look at the dead plants. She picked up the empty terracotta pot, the one with the hairline crack. She carried it through the quiet apartment, out the front door, and into the winding streets.
She didn’t take the cable car. She walked up the hill, the pot heavy in her arms, past the tourists with their selfie sticks, onto the dusty path. The wind was stronger here, whipping her hair. She reached the shepherd’s hut. The poppies glowed.
She didn’t try to tidy it, to make it a garden. She found a spot near the fig tree, where the soil was rich and dark. With her hands, she dug, not a neat hole, but a ragged, hungry one. She placed the cracked terracotta pot inside, and around it, she planted. Not seeds from a boutique packet, but with a gentle, ruthless pull, she took a cutting of the rampant rosemary, a piece of thyme clinging tenaciously to a crack in the hut’s wall, a young, eager sucker from the fig tree. She packed the earth around them, the good, wild, untamed earth.
The cracked pot would hold water, but its fracture would also let roots escape, seeking deeper, unseen reservoirs. It was a risk. It might not work. The bura might scorch them, the summer might be too dry.
Standing, her knees dusty, her hands black with soil that felt more alive than anything she’d ever touched, Lina looked down at the city in its bowl of stone and sea. It was still a museum, a beautiful, haunted museum. She loved it and resented it in equal measure. And Marko… Marko was a man who had built a fortress of order to keep out the chaos of memory. Maybe he could never leave it. Maybe she already had.
Nothing grew on that terrace anymore. It was the wrong place. But here, on this broken hill, in this stolen, wild place, she had planted something. It was a small, fragile act. It was a beginning. The wind picked up, carrying the scent of rosemary and sea, and for the first time in a long time, Lina took a deep, uncurated breath.
22 January Light Is Honest
The scandal, when it came, was not a dramatic explosion but a slow, sickening leak. A private email, meant for her editor, lamenting the “performative fragility” of a certain literary darling, was forwarded, then screenshotted, then viral. Kaja, whose novels of urban alienation had once been called “sharp” and “necessary,” was now a trending hashtag: #KajaTheCruel. The outrage was meticulous, a symphony of hissed condemnation. Her publisher suggested a pause. Her agent’s calls grew infrequent. The city of Zagreb, once a canvas of cozy cafés and stimulating friction, became a panopticon of sideways glances.
So she fled. Not to a picturesque island, not to a charming Italian village, but inland, into the stark, stony heart of Dalmatia, to a village whose name was little more than a cluster of consonants on a map: Krš. It meant “karst.” It meant barren, stony ground.
The house was a squat, two-room stone thing on the edge of the village, lent by a cousin of a friend. It had a propane stove, a well, and an outhouse. The view from its single small window was of a slope littered with grey boulders and low, wiry shrubs that looked more dead than dormant. Beyond, the bare bones of the Velebit mountains cut a jagged line against a sky the colour of worn slate. It was the antithesis of everything she had known. It was perfect.
The first week was a battle against silence. The quiet here wasn’t peaceful; it was a physical presence, heavy and complete, broken only by the wind—a blade of sound honed on stone. She would catch herself holding her breath, waiting for a siren, a shout, the murmur of a television next door. There was nothing. Her laptop sat closed on the rough-hewn table, a shiny black tombstone. She was a writer who could not write, a talker who had no one to talk to.
Then, she began to walk. Every day, wrapped in layers against the bura, the vicious northerly wind that scoured the landscape, she would follow the goat paths. The world was reduced to a mineral palette: grey stone, ochre earth, the dull green of pine and the silver of olive leaves turned against the cold. The January light was its own revelation. It was not the golden, forgiving light of summer, nor the cozy gloom of northern winters. It was a clear, ruthless, white light. It showed every crack in the limestone, every thorn on the bare branches, every flaw in the land’s face. It was, she thought one afternoon, staring at her own chapped hands, honest. It permitted no decoration.
She bought supplies from the village shop, a dark room smelling of dried peppers and diesel. The old woman inside, Marija, spoke to her in a dialect so thick it was almost a different language, her eyes like river stones, assessing but not unkind. Kaja would point, mutter “hvala,” and retreat. The villagers knew she was the writer from the city, the one with trouble. They left her alone.
Her inspiration, when it trickled back, did so not as a stream of dialogue or plot, but as a series of stark, physical images. She began to keep a notebook, not for sentences, but for observations: The way lichen clings to the north face of a rock, a slow green flame. The sound of a single olive leaf scraping across stone. The skeleton of a sheep, picked clean and white, cradled in a hollow. The brutal simplicity of survival here demanded a new language. She found herself paring down her thoughts, starving her paragraphs of adornment. It felt like purification.
And then, there was the dog.
It appeared one wind-whipped evening, a shadow detaching itself from the deeper shadows of an old stone wall. It was a shepherd mix, large, its coat a dirty matt of grey and brown, one ear torn, eyes the colour of the winter dusk. It didn’t approach, didn’t bark. It simply stood, twenty paces away, and watched her as she struggled with the stubborn latch on her door. Its gaze was neither friendly nor hostile. It was factual. You are here. I am here.
The next day, it was at the bend of the path. The day after, by the dry-stone wall bordering the old Ottoman graveyard. Kaja began to save a piece of bread or cheese rind from her meager meals. She would place it on a rock and walk on. When she glanced back, the food would be gone, the dog a receding shape in the landscape. They did not name each other. It was not a pet. It was a concurrent presence.
Weeks bled into each other. The silence inside her began to match the silence outside, and within that quiet, a new voice started to form—spare, observant, grounded in the unflinching reality of stone and sky. She wrote a short story about Marija in the shop, imagining her life as a series of seasons measured in preserved fruit and litres of oil. She wrote a vignette about the wind carving the face of a cliff. It was raw, but it was real. It felt, for the first time in years, like truth-telling.
One iron-cold morning, she walked further than usual, drawn to a high ridge that promised a view of the sea, a sliver of Adriatic blue she hadn’t seen in a month. The climb was arduous, over scree and through thorny maquis. She reached the top, breath pluming in the honest light, and there it was—a distant, azure stripe, a memory of another world. And there, on an outcrop below her, was a man.
He was chopping wood. Each swing of his axe was a perfect, economical arc, a study in essential motion. Thwack. A clean split. He stacked the halved logs with the same unhurried precision. He was perhaps in his late forties, lean and corded, wearing worn work clothes. His face, when he paused to wipe his brow, was all angles, tanned and lined, with a severity that wasn’t harsh but simply… decided. He hadn’t noticed her.
The dog, who had followed at its usual distance, let out a low, almost inaudible rumble. Not a growl, but a vibration of recognition. The man’s head lifted. His eyes found Kaja immediately. They were the same colour as the dog’s—a deep, weathered grey. He didn’t smile, didn’t nod. He just looked. Then he bent, picked up two pieces of wood, and turned towards a low stone house she hadn’t seen, nestled in a fold of the hill. He didn’t look back.
His name was Luka. She learned this from Marija a few days later, when she pointed in the direction of the ridge. “Ah, Luka,” Marija said, grinding her coffee beans with a heavy iron mill. “Onaj koji je ostao.” The one who stayed. Others had left for the coast, for Germany, for anything easier. Luka had stayed. He had a few sheep, some olives, kept to himself. There was a story about a wife, a city woman who had come, then gone. Marija shrugged, a whole philosophy in the lift of her shoulders. The land here didn’t care for stories. It only cared for work.
Kaja found herself walking that way again. And again. She told herself it was for the view, for the different quality of silence up there. But she always scanned the landscape for the arc of the axe, the stack of neat wood. Sometimes he was there, sometimes not. Once, she saw him high on the slope, a still silhouette against the sky, watching his sheep. He was as much a part of the landscape as the limestone and the thorn.
The dangerous connection began as all such things do—not with a spark, but with a slow, mutual acknowledgment of shared territory. One afternoon, caught in a sudden, freezing rain that fell like needles, she took shelter under the lean-to by his woodpile. He emerged from the house, saw her, and disappeared inside again. He returned with a tin mug of steaming tea, wordlessly handed it to her, and went back to splitting wood beneath the shelter’s edge. The tea was bitter, herbal, reviving. They did not speak. The thwack of the axe, the hiss of rain on stone, the steam from the mug—it was a more profound conversation than any she’d had in Zagreb salons.
The next time, she left a jar of her precious store-bought honey on his chopping block. The following day, a small, perfectly carved wooden bird—a finch—sat on the stone wall by her usual path. It was a miracle of detail, the feathers suggested by delicate grooves. She picked it up, its weight solid and reassuring in her palm.
Words, when they finally came, were sparse and functional.“The bura will be strong tonight,” he said one afternoon, his voice rough from disuse, as she watched him mend a wall.“I have shutters,” she replied.“Good.”Another time, as she admired a gnarled, ancient olive tree on his land: “It still gives. Not much. But enough.”She understood he was not talking about the tree.
She began to write differently. The stark observations in her notebook now held a central, silent figure. A man whose history was written in calluses, not words. A presence that demanded nothing, explained nothing, yet seemed to understand the weight of silence, the currency of a gesture. He was the human equivalent of the January light: honest, unforgiving, clarifying. In his presence, the noisy ghost of her scandal withered to insignificance. What were the tweets and think-pieces against the reality of a man who could make heat from wood, food from stone-choked earth?
The danger was not that he was a threat. The danger was that he was a solution. A solution to the noise, the complexity, the endless, exhausting performance of her old life. In his world, a thing was either useful or it wasn’t. You were either strong enough to withstand the bura or you were not. She felt herself yearning for that brutal clarity, to shed her writer’s skin, her citified self, and become someone as simple and defined as he was. To stay.
One evening, as the short day failed, she found him at the graveyard, sitting on a fallen sarcophagus, looking out over the darkening valley. The dog lay at his feet. She sat beside him, not asking permission. The silence between them was a living thing, warm and pliable.
“Why did you come here?” he asked, not looking at her. It was the first personal question.“My words got me into trouble.”He gave a short, grunting sound that might have been a laugh. “Words.”“You don’t like them?”“I like things you can hold. An axe. A rock. A sheep.” He paused. “A carved bird.”Her heart thumped once, hard. “Words can be held. In the mind.”“And do they keep you warm? Do they fix a wall?”“No,” she admitted. “But they can describe the cold. They can explain why the wall fell.”“Knowing why doesn’t stop the wind.”It was the longest conversation they’d ever had. It felt like a cliff edge.
The turning point came with the lambing. A late, vicious snap of cold descended, and Luka, appearing at her door at dawn, his breath ragged, simply said: “I need help.” In his stone barn, a ewe was in difficult labour. The world reduced itself to the steam of breath, the sharp tang of blood and straw, the animal’s pained cries. There was no room for delicacy or metaphor. Kaja followed his terse instructions, her hands, so used to a keyboard, sliding into a warmth and viscosity that was profoundly, terrifyingly real. Together, they pulled two tiny, slippery lives into the world.
Afterwards, kneeling in the straw, blood and amniotic fluid staining her clothes, she was shaking. Not from cold, but from the visceral shock of creation that had nothing to do with thought. Luka handed her a rag. Their eyes met in the lantern light. Exhaustion, triumph, a raw, unfiltered humanity passed between them. He reached out and, with a calloused thumb, wiped a smear from her cheekbone. The touch was electric, a current that ran straight through the core of her.
That night, in her cold house, she couldn’t write. She could only feel. The memory of that touch, the heat of the barn, the violent miracle of birth. She imagined staying. Imagined this life—the brutal simplicity, the shared silence, the language of gestures. It was a seductive, complete fantasy. She could disappear into it, into him, and let the world forget #KajaTheCruel. She could become someone else. Someone real.
For days, the fantasy held her. She moved through her routines in a daze, waiting for his shape on the ridge, for another moment of that wordless understanding. She stopped opening her notebook. The story about Marija, the vignette about the wind, seemed like childish scribbles. What was the point of describing life when you could simply live it?
Then, one afternoon, she saw him from a distance. He was teaching his dog to herd, his whistles and low commands cutting the air. He moved with a pure, unconscious grace, a synergy with the animal and the land that was beautiful to watch. And she saw, with the sudden, ruthless clarity of the January light falling on a fault line, that she was observing him. Even now, in the throes of this feeling, a part of her was standing back, noting: the set of his shoulders, the way the dog responded, the metaphor of man and beast and land. She was not participating in the symphony; she was analyzing its structure.
The realization was a cold, clean split. She was not Marija. She was not Luka. She was Kaja, who made sense of the world by shaping words around it. Her hands, though they had helped pull lambs into the world, itched for the weight of a pen. The silence she craved was not his companionable quiet, but the fertile silence that preceded a sentence finding its form. Luka’s world was complete. Her world was one of endless, restless translation.
She went to him the next day, to the ridge. He was sharpening his axe on a stone, the rhythmic shush-shush a quiet song. She stood before him, the wind pulling at her hair.“I have to go back,” she said.The sharpening didn’t stop. His grey eyes lifted to hers, held them. He saw the decision there. He gave that same, slight grunt. “Your words are calling.”“It’s not the words. It’s me. I don’t know how to be here without turning it into a story.”“And is that wrong?”“For me, it is.” She took a deep breath. “That light… it shows what’s true. And the truth is, I am a writer. Even when it’s cruel. Even when it’s trouble.”He nodded, once. It was not an agreement, but an acceptance. A recognition of a different kind of honesty. He reached into his pocket and pulled out another small carving—a woman, stylised, her face smooth, looking out from a block of olive wood. He placed it in her hand, closing her fingers around it. It was warm from his body.“Then write an honest story,” he said.
The morning she left, the bura was blowing, scouring the land clean. She packed her few things, the wooden finch and the wooden woman placed carefully beside her now-full notebooks. As she dragged her suitcase over the stone path towards the waiting taxi, she saw him. He was high on the ridge, a stark silhouette against the scudding clouds, watching his sheep. He did not wave. She did not expect him to.
The dog, however, was there at the edge of the village. It sat, watching her approach the car. She stopped, knelt, and looked into its twilight eyes for a long moment.“Stay,” she whispered, though the command was for herself.She got into the car. As they pulled away, she looked back. The dog was gone, melted back into the stone. Luka was a distant, steady mark on the horizon.
The city, when she returned, was just as noisy. But the noise was different now. It was outside of her. She rented a small, plain apartment with a good desk. She opened a new document. The cursor blinked on the blank, white screen—a modern, empty field.
She thought of the January light, honest and unsparing. She thought of stone that endured by being exactly what it was. She thought of a man who measured his life in split logs and saved lambs, and who understood that some people are made to hold axes, and some are made to hold stories, and that both are ways of cutting to the heart of things.
Her fingers began to move. The title appeared on the screen, simple, unadorned: January Light.
And she began, not with a clever line, but with the truth.“The silence here is not an absence, but a stone…”
23 No One Comes Back in February
The wind that scours the Dalmatian coast in February is not a single entity, but a chorus of grievances. The bura tears down from the Velebit mountains, a katabatic fury that scours the stone, whips the Adriatic into a white-capped frenzy, and makes the ancient olive trees groan like old men with bad bones. It is a wind that speaks of endings, of stripping things bare, of enforced hibernation. It is a wind that says, quite clearly: stay inside, stay put, wait for the gentler kiss of April. No one with any sense, no one who belongs here, comes back to the island of Vis in February.
Lira Čović, who had not belonged here for twenty years, came back on the last Tuesday of the month.
The Jadrolinija ferry Biokovo was a ghost ship. In the summer, it would be a throbbing, sun-creamed chaos of tourists, bicycles, and overloaded suitcases. Now, it carried three lorries, a handful of weather-beaten islanders who had ventured to Split for supplies, and Lira. She stood on the shuddering deck, her gloved hands gripping the cold rail, facing the approaching silhouette of Vis as it emerged from a shroud of grey mist and choppy sea. Her hair, once famously black and thick as a raven’s wing, now streaked with silver, escaped from her woolen hat and lashed her face. She didn’t bother to push it back. The punishment of the wind felt appropriate.
In her pocket, her phone buzzed. A message from her daughter, Anya, in London: Have you landed? Lira typed back with stiff fingers: Nearly. Sea angry. Anya replied instantly: Good luck. Call me tonight. Love you. The exchange was a tiny flare of warmth, immediately extinguished by the pervasive, salt-sting cold.
The island grew larger, its contours resolving into the familiar, heart-aching shape. The grey-green of winter pine and rosemary, the blinding white of limestone, the terracotta roofs of Komiža town clustered like barnacles against the shore. Her shore. Once.
The murmurs started before the ferry had even finished manoeuvring into the sleepy, off-season harbour. From the windows of the ribarnice where old men nursed morning coffees and rakija, from the doorway of the bakery where Marija Barišić was shaking flour from her apron, eyes squinted against the bura. A figure, alone, dragging a single, elegant suitcase over the cobbles. A silhouette that, despite the years and the bulky coat, triggered a deep, cellular recognition.
“Bog te ubio,” swore old Ivo from his usual spot on the bench, his voice lost in the wind. “Is that…?”
“It can’t be,” muttered his companion, Zoran. “Not in February.”
But it was. By the time Lira had reached the stone house at the end of the Riva, the one with the faded green shutters that had been locked for two decades, the news had travelled through Komiža faster than the bura itself. It travelled up the steep, winding steps to the stan, where her cousin, Danica, dropped a plate into the sink, cracking it clean in two. It travelled to the vineyard where Lira’s brother, Ante, was pruning gnarled vines with a violence that had little to do with horticulture. It travelled to the back room of the konom where Father Marko was mending a vestment, his needle pausing mid-stitch.
Lira Čović had come back. And no one was happy about it.
The house was a tomb of memories, cold and damp. The electricity, reconnected after a hurried, expensive call from London, hummed weakly. She moved through the rooms, her footsteps echoing on the terrazzo floors. The furniture was shrouded in white sheets, ghostly shapes in the half-light. In the front room, the smell of dust, dried rosemary, and sea-mist was overpowering. She went to the window, her fingers tracing the familiar chip in the limestone sill—a childhood accident with a mis-thrown marble. Outside, the harbour was a monochrome painting, boats straining at their moorings, the water leaden.
Her return was not a pilgrimage, nor a nostalgic homecoming. It was an execution of a will. Her aunt, Vita, the last thread that tenuously connected Lira to this place, had died just after New Year. Vita, who had refused to speak to her for nineteen years, had, in a final, confounding act, left her the house. The only condition: it could not be sold for at least one year. Lira had to come, to take possession, to “remember what she left,” as the terse, lawyer-read letter implied. It was a posthumous trap, sprung from the grave.
The first visitor came that afternoon, a knock sharp as a stone on glass. Danica stood on the step, a plastic container in her hands, her face a mask of tightly controlled civility over a bedrock of fury.
“Lira. We heard you arrived.” No embrace, not even a feigned cheek-kiss.
“Danica. It’s… been a long time.”
“Here.” Danica thrust the container forward. “Povijica. You probably don’t remember what real food tastes like.”
It was an insult wrapped as charity. Lira took it. “Thank you. Would you like to come in?”
Danica’s eyes swept over Lira’s shoulder into the dim interior, as if seeing a crime scene. “No. I have things to do. Ante knows you’re here. He… is busy.” The unspoken words hung between them: He doesn’t want to see you.
After Danica left, the silence felt heavier. Lira opened the container. The smell of the rolled pastry, filled with walnuts and honey, was a physical blow, a scent from a world before the fracture. She closed the lid, her appetite gone.
The fracture had a name: Mateo. Lira’s husband, Ante’s best friend, Danica’s brother-in-law. The golden boy of Vis, fisherman with a poet’s soul, father to Anya. Twenty years ago, on a night much like this, with a bura screaming, Mateo had taken his boat out. No one knew why. A quarrel with Lira, whispers said. A restless spirit, others suggested. A stupid dare, a few muttered. The boat was found the next morning, dashed against the rocks of Biševo island. Mateo’s body was recovered three days later.
In the raw, suffocating aftermath, the island had closed around its own grief, a tight, protective fist. But Lira’s grief was a wild, untameable thing. It wasn’t just sorrow; it was a rage against the sea, against the silence of the men at the café who looked away, against the platitudes of the priest, against the very stones of the house that seemed to hold Mateo’s echo. And then, the final, unforgivable act: six months after the funeral, she had packed a single suitcase, taken four-year-old Anya, and left. To Split, then Zagreb, then finally to London. She had ripped her daughter from the communal bosom, from the language, from the sun-drenched rituals of belonging. To the island, her leaving was a second death, a betrayal deeper than Mateo’s drowning. She had taken their child, their remaining piece of him, away.
Now, she was back, and the island held its breath.
Days passed in a bubble of hostile quiet. She shopped at the minimart, enduring the frozen smiles and rapid, hushed Croatian that resumed the moment she turned her back. She walked the deserted riva, the wind her only companion. She visited the stonemason, a quiet man who remembered her, to arrange for Vita’s name to be added to the family niche in the cemetery. He was polite, professional, and distant.
The past was not in the streets, but in the details. The specific pattern of cracks on the ceiling of her old bedroom. The stain on the kitchen floor where Anya had spilled a whole pot of crni rižot. The hook behind the door where Mateo used to hang his cap, the wool still faintly smelling of salt and diesel. The house was a museum of a life she had amputated.
One week in, she forced herself to go to the cemetery. It sat on a hill overlooking Komiža, a forest of white stone and plastic flowers. The Čović plot was under a large, old cypress. There was Mateo’s name, the dates too close together. Next to him, his parents. And a fresh, raw patch of stone where Vita’s name would soon be carved. Lira stood there, the bura whipping her coat around her legs. She had expected tears, but none came. There was only a vast, hollow cold, older than the wind. She had cried a sea in London. Here, she was parched.
As she turned to leave, she saw him. Ante. He was standing at the gate, a dark silhouette against the white sky. He didn’t approach. He just watched her, his face unreadable from this distance. Then he turned and walked away, his shoulders set against her.
That night, the bura reached a fever pitch, howling down the chimney, making the old shutters rattle like teeth. The power flickered and died, plunging the house into profound blackness. Lira fumbled for candles, the matches shaking in her hand. The flame caught, throwing monstrous, dancing shadows on the walls. The sound was terrifying, elemental. It was the sound of the night Mateo died.
A memory, long suppressed, slammed into her with the force of the gale: not the fight—that was commonplace—but the look on his face afterwards. Not anger, but a profound, unsettling excitement. He’d been staring at a weather chart, his fingers tracing the plunging isobars. “Ludo je,” he’d whispered. “It’s crazy.” And he’d smiled, a smile she’d never seen before, a challenger’s smile. He’d kissed a sleeping Anya, touched Lira’s cheek, and said, “Don’t wait up.” The door had slammed, and the wind had eaten his footsteps.
Sitting in the trembling circle of candlelight, Lira felt the first crack in the story she had told herself for two decades. The story where her sharp words had driven him to his death. What if she had it wrong? What if it hadn’t been despair, but a kind of wild, reckless calling?
The next morning, the world was scoured clean and glittering under a hard, cold sun. The bura had exhausted itself. In the brittle silence, Lira went down to the small harbour where the fishing boats were moored. She found the Sirena, Ante’s boat. He was on deck, mending nets, his movements precise and angry.
She stood on the dock. “Ante.”
He didn’t look up. “You’ve seen the grave. You can go now.”
“I need to talk to you.”
“We have nothing to talk about.”
“About Mateo. About that night.”
That made him stop. He slowly laid down the needle, his eyes, the same dark blue as his dead friend’s, finally meeting hers. They were full of a pain so old it had fossilized into hatred. “You dare? You, who weren’t even here to wash the sea from his body? You, who stole his daughter?”
“I was trying to save her,” Lira said, her voice thin. “From this… this smothering. From becoming a ghost like me.”
“You saved her by making her a stranger!” he roared, the sound echoing off the stone quay. A few heads turned in the distance. “You think you are the only one who grieved? You think your grief was special? It was a selfish, childish thing. We grieved with you. And you spat on us and left.”
The words were physical blows. She absorbed them, standing her ground. “What was he doing out there, Ante? Really?”
Ante stared at her, his chest heaving. A war raged behind his eyes. The old loyalty to his friend, the older hatred for her. Finally, he deflated, looking suddenly old. He spat into the water.
“He wasn’t running from you,” Ante said, his voice now low and gravelly. “He was chasing the storm. A bura like that… it moves the sea in strange ways. It stirs things from the bottom. There was a story, an old, stupid story from our grandfathers, that in such a fury, the bura could reveal the wreck of an old Venetian galleon, a treasure ship, in a deep channel near Biševo. Nonsense. Drunkard’s tales. But Mateo… he loved those tales. He had new sonar, a fancy machine he’d saved for. He wanted to be the one to prove it was real. To find it.” Ante shook his head, a world of sorrow in the gesture. “He went out to chase a ghost. And the ghost took him.”
The revelation left her winded. It wasn’t her. It had never been her. It was the island itself, its legends, its cruel beauty, its seductive, deadly madness that had called him out. Her guilt, the anchor of her life for twenty years, shifted, and for a moment she was terrifyingly adrift.
“Why didn’t you ever tell me?” she whispered.
“You were gone before we could breathe!” he shot back. “And after… what was the point? Let you think it was your fault. It was better than knowing he chose a fairy tale over you.”
But it wasn’t better. It was a different kind of poison.
Lira spent the following days in a trance. The knowledge changed the landscape of the past, but it didn’t heal the present. If anything, the hostility towards her seemed to sharpen. She was no longer just the deserter; she was the one stirring up old bones, making Ante look haunted again.
The breaking point came at the weekly market in Vis town. She was buying oranges from a vendor who was civil but cold. As she turned, she came face-to-face with Marija, Danica’s mother, a matriarch whose face was a roadmap of judgment. Marija looked at the oranges in Lira’s bag, then at her face.
“Vita’s house needs a proper clean,” Marija said loudly, in the old dialect, ensuring everyone around could hear. “It must smell of foreign things and neglect. But some smells, I suppose, you can never air out. The smell of leaving.”
Something in Lira snapped. The years of lonely grief in London, the weight of the guilt, the coldness of this homecoming—it all coalesced into a white-hot point. She did not shout. She spoke in clear, measured Croatian, her voice carrying in the sudden hush.
“The only smell in Vita’s house, teta Marija, is the smell of absence. An absence you all helped create. You grieved for Mateo by building a shrine. I grieved for him by trying to save our daughter from becoming a keeper of that shrine. You think I left because I didn’t love him? I left because I loved him too much to let his death be the only thing that defined my child’s life. You have kept him dead here, frozen in stone. I had to let him become a memory, a story I could tell her without choking on the salt.”
The market was utterly still. Marija’s mouth was a tight line. Then, from the back of the crowd, a voice, thin and reedy, spoke. It was old Ivo, the bench-warmer from the harbour.
“She loved him fierce, that one,” he croaked to no one in particular, staring at his shoes. “Fierce as the bura. Drove him mad sometimes. But love like that… it’s a kind of weather. Unpredictable.”
It wasn’t forgiveness. It wasn’t acceptance. But it was a crack in the wall. A tiny acknowledgment of a truth more complex than their narrative of betrayal.
Lira walked away, her legs trembling. She didn’t go back to Komiža. She walked along the coastal path, the winter sun weak on her face, until she found a sheltered cove. She sat on a rock and watched the sea, the same sea that had taken Mateo, that now separated her from Anya.
She pulled out her phone. There was a message from Anya: How’s the weather? She thought of the bura, of Mateo chasing ghosts, of the stone-faced people in the market, of old Ivo’s surprising words.
She typed back, her fingers steady now: The storm passed. The air is very clear. I’m starting to see things I couldn’t see before. She paused, then added: I think I might plant some lavender by the door in the spring. It might be nice to have that smell here again.
It was not a decision to stay. The year was long, and London called. But it was a decision to stop being a ghost in her own past. She would air out Vita’s house. She would clean the terrazzo until it shone. She would, perhaps, invite Ante for coffee, not to seek forgiveness, but to show him pictures of Anya, who had Mateo’s smile and her own restless eyes.
No one comes back in February. The wind is too harsh, the memories too raw, the welcome too cold. But Lira had come back. And in the stark, unforgiving light of the Dalmatian winter, she was finally beginning the painful, necessary work of coming back to herself. The island might never be happy about it. But it would, she sensed with a grim resolve, have to learn to live with her shadow once more, just as she was learning to live with its light.
24 Everyone Thought We Were Cousins
The first lie tasted like seawater and summer strawberries, tart and sweet, and I spat it out with a laugh that was only slightly hysterical. “Oh, him?” I said, waving a dismissive hand towards the tall, sun-bleached Englishman helping my aunt lug my suitcase up the cobbled hill. “That’s just Oliver. A cousin. Distant. Very distant.”
The women of Vis, perched on their stone doorsteps like a jury of cats, merely nodded, their eyes sharp as needles. They missed nothing on this tiny Croatian island, where gossip was the second currency after the kuna. My aunt, Marija, beamed, buying the fiction instantly because she wanted to. A young, single niece arriving to help in her crumbling guesthouse for the season was one thing. A young, single niece arriving with a strapping, unknown man in tow was a saga. “Distant cousin!” she chirped to the neighbourhood. “From his mother’s Polish side. Very complicated family.”
Oliver, setting down my case, caught my eye over her head. His mouth, that mouth I knew in the dark, quirked. “Dobar dan,” he said, mangling the greeting beautifully. “I am Lena’s… cousin.” He drew the word out, a secret just for me.
It had been Oliver’s idea, born in a haze of post-coital panic in a London pub. “My great-aunt needs help. Come with me. They’ll eat you alive if they think we’re shacking up. But cousins? Cousins share rooms. Cousins bicker. Cousins are gloriously, boringly innocent.”
So, we became Lena and Oliver, descendants of some convoluted Balkan-Polish-English family tree, here to help dear Teta Marija. The facade was a thrilling, absurd theatre.
Our days were a pantomime of chaste distance and stolen, scorching touch. In the kitchen, peeling potatoes for the nightly peka, we’d stand inches apart, our voices carrying to the courtyard.
“Pass the knife, cousin,” he’d say, his tone flat.
“Don’t be lazy, cousin. Get it yourself,” I’d snap, while my foot, hidden by the table, traced a slow, incendiary path up his calf.
At the beach, we’d lie on separate towels, shouting debates about football teams we didn’t follow, for the benefit of the other sunbathers. “You know nothing, Oliver! Nothing!” I’d yell, while secretly texting him under my hat: I am counting the freckles on your back. I want to lick salt from each one.
The nights, however, belonged to us. Our room was in the attic, with slanted ceilings and a window that framed the star-splattered Adriatic. The moment the old house creaked into silence, the space between our narrow beds evaporated.
“Think they bought the argument about the sink today?” he’d murmur, his lips already on my throat, hands pushing aside the thin cotton of my nightdress.
“The part where I called you a ‘domestic incompetent of the highest order’? They loved it. Mrs. Petrović gave me a sympathetic pat.”
Our laughter would dissolve into gasps, swallowed by each other’s mouths. We made love with a desperate, silent intensity, stifling cries in pillows, moving with a slow, deliberate rhythm so the old iron bed wouldn’t sing its tell-tale song. The danger was an aphrodisiac; every brush of his stubble, every bite he left in hidden places, was a secret triumph over the watching town.
The comedy of errors was relentless. Once, during the weekly fish fry, Oliver, tipsy on rakija, let his hand rest possessively on the small of my back. A dozen eyes narrowed. I immediately stomped on his foot. “Oliver, you’re spilling wine! Clumsy oaf!” He yelped and hopped away, the moment dissolving into farce.
Another time, I was caught coming out of his ‘bedroom’ (a storage room we staged) at dawn, my hair unmistakably wild. “Couldn’t sleep,” I blurted out to my aunt, who was sipping coffee in the kitchen. “The mosquitos in my room are savage. I went to steal Oliver’s repellent. He snores like a tractor, by the way.” She bought it, adding a new, fabricated detail to the town’s narrative: The English cousin snores.
Our playful banter was our shield. It was sharp, quick, and performed with the glee of co-conspirators.
“Your Croatian is still atrocious, brate,” I teased him at the market, using the word for ‘brother’.
“At least I don’t pronounce rajčica like it’s a forbidden act, sestro,” he shot back, his eyes glinting. Sister.
The elderly vendor, Mira, chuckled. “Like real siblings! Always fighting!”
But the lies began to weave a complex web. To explain our easy intimacy, we invented a shared childhood—summers in a fictional Polish lakeside town. We had to remember the details: the black dog named Czarny, the old pier we supposedly jumped from. The lie became a shared story, a phantom past we sometimes felt we’d truly lived.
The cracks started with small things. The way Oliver would instinctively reach to tuck a stray hair behind my ear, then abort the motion into an awkward head scratch. The way my gaze would find him across a crowded room, and the world would narrow to just him, my look one of naked devotion, not cousinly affection.
The first real threat came in the form of Ante, a local fisherman built like a brick wall, with a smile like the sun and a crush on me that was both immense and utterly honourable. He started bringing by the catch of the day, lingering to talk.
“Your cousin, he is very protective of you,” Ante noted one afternoon, watching Oliver scowling from the terrace as he taught me how to mend a net.
“Oh, that’s just his English manners,” I said lightly, pricking my finger on the needle. “He thinks all Mediterranean men are wolves.”
Ante laughed, a booming sound. “Maybe this one is a little wolf, too, huh? For a cousin, he watches you like a husband.”
The joke landed like a lead weight in my stomach.
The turning point was the festival of Sv. Juraj. The town square was a riot of music, wine, and dancing. Oliver, flushed and beautiful, pulled me into the circle dance, the kolo. It was allowed—cousins could dance. But in the whirl of bodies, his arm slipped from my waist to the base of my spine, pulling me tight against him. Our foreheads touched. The world, the music, the clapping crowd—all of it faded. There was only his breath, his eyes holding mine, and a truth so palpable it felt screamed from the rooftops.
We didn’t notice the music stop. We didn’t notice the silence spreading out from us like a ripple. We only broke apart when we heard Ante’s voice, cold and clear, cutting through the quiet.
“A strange dance for cousins,” he said. His earlier good humour was gone, replaced by a dawning, hurt understanding. The crowd murmured. My aunt’s face was a mask of confusion.
The lie, so long our playful shield, suddenly felt thin and brittle. We laughed it off, a forced, ugly sound. “Too much rakija!” Oliver shouted, slapping Ante’s back with a heartiness that fooled no one. But the seed was planted.
A week later, the lie turned dangerous.
It was Ante who made the connection. A passing comment from a seasonal worker who knew someone from Oliver’s London neighbourhood. A social media photo from a year ago, found in the depths of the internet, of Oliver and I locked in a kiss at a Christmas market. The digital world, which felt a universe away from our island bubble, had finally breached its walls.
He didn’t confront me. He went to Oliver. Down at the old dock, as the sun bled into the sea, Ante laid out his evidence. Not with malice, but with a fierce, traditional sense of honour. “You made fools of us. Of Marija. You lie in her house. You treat our hospitality like a… a brothel.” His voice was low, trembling with anger. “You will tell her, or I will.”
What happened next was a blur of raised voices, a shove, a slick patch of wet stone. Oliver’s sharp cry was swallowed by the splash.
I heard it from the kitchen. A sound that was not part of the island’s melody. I ran, my heart a frantic bird, to the cliff path overlooking the small harbour. Below, in the darkening, wine-dark water, Oliver was struggling, his movements wrong. And Ante was just standing on the dock, frozen in horror.
“His leg!” Ante yelled up at me, his anger shattered. “He fell on the ledge—I think it’s broken!”
The water wasn’t deep, but the stone breakwater was treacherous, and Oliver was pinned against it by the swell, his face contorted in pain, unable to pull himself out. The romantic sea had become a cold, hungry threat.
Every rule we’d built shattered. I didn’t think. I screamed his name—not “cousin,” but “OLIVER!”—with a raw, visceral terror that stripped every pretense from the world. I scrambled down the rocky path, not caring about the tears on my face or the stones cutting my feet.
The next hours were a chaotic montage of shouts in Croatian, a thrown lifebuoy, strong arms pulling him onto the dock. Oliver, pale and shivering, his leg bent at a sickening angle, reached for my hand as they lifted him onto a stretcher. Our fingers laced together, tight, unmistakable. I climbed into the ambulance beside him, cradling his head in my lap, whispering endearments in English, kissing his hair, my tears falling onto his face.
There was no explanation needed. The performance was over. My aunt Marija, standing in the crowd that had gathered, saw it all. She saw the way I looked at him, the way he clung to me. She saw the truth, raw and beautiful and devastating.
In the sterile white light of the clinic on the mainland, as Oliver slept under sedation, Marija sat with me. She was silent for a long time, watching the machines beep.
“All this time,” she finally said, her voice thick. “Such a complicated lie.”
“We were afraid,” I whispered, my voice hoarse. “Afraid of the gossip. Afraid you wouldn’t understand. We thought it was harmless.”
“Harmless?” She took my hand, her own rough and warm. “Lena, dušo. Love is never harmless. It is a earthquake. You tried to build a house of paper on its fault line.” She sighed, a sound of infinite weariness and dawning wisdom. “The gossip will be epic. It will be the best gossip this island has had since the war. But it will pass.”
She looked at Oliver, his face peaceful in sleep. “He looks at you the way my Jure looked at me. Even when he was pretending to be your cousin, I think maybe I saw it. I just didn’t let myself believe the story was so beautiful.”
The fallout was, as predicted, spectacular. The town feasted on the scandal for weeks. The English lovers who pretended to be cousins! The dramatic injury! But a strange thing happened. The lie, once exposed, robbed the gossip of its poison. It became a legendary, romantic tale. And Ante, guilt-ridden, became our most vocal defender, shutting down any cruel whispers with a thunderous glare.
Oliver’s leg healed, slowly. We stayed, not as cousins, but as what we always were: Lena and Oliver. We helped Marija, argued over paint colours for the shutters, and danced in the square without any space left for pretense.
On the last night of the season, under our attic window, Oliver traced the shell of my ear with his lips. No need for silence now. The whole island knew the sounds of our love.
“You know,” he mused, his good leg tangled with mine. “Cousin was a terrible cover. I think I always looked at you like I wanted to devour you.”
I laughed, biting his shoulder gently. “And I looked at you like you hung the moon. Not very platonic.”
“We were idiots,” he said, smiling.
“Brilliant idiots,” I corrected him. “We gave them a story they’ll tell forever.”
He kissed me then, deep and sweet and full of a truth that needed no disguises. Outside, the Adriatic whispered against the rocks, keeping our secret no more, but holding our story in its eternal, shimmering blue. Everyone thought we were cousins. Until they saw us, truly saw us, and realized we were simply everything.
25 The Island Where Time Slows
The first thing you lose is the shape of the days. Then you lose their names. Monday, Tuesday, Wednesday—these are words for mainlanders, for people who catch trains and attend meetings. Here on Vis, in the belly of winter, there is only Day and Night, and the great, grey, breathing space in between that is neither.
The island shrinks. The summer ferries, those bright, noisy promises of elsewhere, have stopped. The pensions are shuttered, their neon signs dark. The konobas that in July overflow with the clatter of plates and the scent of grilled fish and rosemary now stand locked, their terraces stacked with silent chairs. The only sounds are the wind, a low, constant moan in the stone streets of Komiža, and the sea, a patient, percussive breath against the pebble beaches.
I came here to vanish. Not in a dramatic way, but in the way a single pebble vanishes on a vast shore. After the noise of Zagreb—the noise of my career, my failed engagement, the well-meaning, suffocating concern of friends—the absolute silence of Vis in January was a physical relief. I rented a fisherman’s stone house on the edge of the bay, its walls two feet thick, built to hold out the bura and the loneliness. I told myself I was writing. My laptop glowed in the early dusk, a pathetic, modern campfire. Mostly, I stared at the blank page and watched the light die.
I met Darko because, eventually, you meet everyone. The island’s winter population is perhaps three hundred souls, a closed, self-sufficient circuit. He ran the only open shop, a cavernous, dimly-lit place that sold everything from diesel parts to dried beans to bottles of Vis’s sharp, white wine. The first time I saw him, he was a silhouette against a shelf of tinned meat, lifting a crate as if it were empty. He moved with a slow, deliberate economy that seemed native to the island itself.
Our transactions were wordless for a week. A nod for the bread. A grunt for the wine. A handful of kuna passed across the counter, change returned. He had a face that seemed carved from the same limestone as my house: early forties, perhaps, with lines around his eyes that spoke of squinting at horizons, not screens. His hands were broad, mapped with old scars and new cuts.
The change came on a day when the bura blew so fiercely it felt like the island might be scoured clean, blown back to bare rock. The power died, as it often did. My pathetic digital campfire went black. The silence, already profound, became absolute, broken only by the screaming wind. I realized with a clutch of panic that my candles were down to stubs.
I fought my way to the shop, the wind trying to peel me from the cobblestones. Inside, it was darker than outside. A single oil lamp burned on the counter, painting the shelves in leaping, antique shadows. Darko was reading a book by its light, a battered Croatian translation of Moby-Dick.
“Sviće?” he asked, not looking up. Candles.
“Yes. Please.”
He pushed a box of thick, beeswax candles across the counter. “The good ones. They last.”
As I fumbled for money, he said, “You will be cold. The house by the bay, it has the old fireplace?”
I nodded, surprised he knew where I lived.
“You have wood?”
I didn’t. I’d been relying on the feeble electric heater.
He sighed, a sound like wind over stone. “Come.”
He led me out the back, through a courtyard sheltered by a high wall, to a woodshed stacked with neat, grey lengths of olive wood. “Take,” he said. “You can’t write if you freeze.”
“How did you know I write?”
He gave a half-shrug. “You stare like a writer. At nothing. At everything.” He loaded my arms with wood, his fingers brushing my sleeve. “And you are from the city. You didn’t come here in January to fish.”
That night, with the beeswax candle hissing and the olive wood—aromatic, dense, ancient—crackling in my hearth, I felt the first genuine warmth in months. It wasn’t just the fire.
Time, on Vis, did not pass. It pooled. It settled like dust in a still room. Our encounters became the only markers in the formless week. He began putting aside the best bread for me, the one baked by old Marija in Podšpilje. I brought him a book I’d finished, a collection of essays on solitude. He accepted it gravely, as if accepting a treaty.
One windless afternoon, he found me on Stiniva beach, a tiny cove accessible only by a steep path. In summer, it was crammed with boats. Now, it was just me, a crescent of white pebbles, and water so clear and still it seemed like a held breath.
“It’s not a day for swimming,” he said, sitting on a rock beside me.
“It’s a day for remembering what blue looks like,” I replied.
He was quiet for a long time. Then he said, “I left once. For Rijeka. Worked on the docks for five years. The noise never stopped. Not even at night. The light, either.” He picked up a flat, grey stone, skipped it across the silent water. One, two, three, four, five leaps. “I came back. The noise in my head took a year to quiet down.”
“What noise?”
“The noise of things happening. Of things needing to be done. Of time… passing.” He looked at me, his eyes the color of the winter sea under cloud. “Here, it doesn’t pass. It just is. You can breathe inside it.”
I understood then. I had come to vanish, but he had stayed to exist.
He started appearing at my door at dusk, always with a reason: a jar of his mother’s fig jam, a mended fishing net he thought “looked interesting,” a bottle of rogačica, the island’s carob liquor. We would sit by the fire. He taught me to play briškula, the local card game, his large hands surprisingly deft with the worn cards. I read him poems I liked, my voice strange in the quiet room. He listened with his eyes closed, a faint smile on his face.
We became a creature of the suspended season. We walked the abandoned military tunnels that riddled the island, relics of Tito’s time, our flashlight beams picking out graffiti and crumbling concrete. In that absolute dark, with the sound of dripping water, centuries collapsed. We were in a timeless, subterranean womb. His hand would find mine, not as a romantic gesture, but as an anchor point in the nothingness. His palm was rough, warm, real.
One afternoon, in the loft above his shop where he lived—a space as sparse and ordered as a ship’s cabin—he kissed me. It was not a kiss born of sudden passion, but of accumulated silence. It tasted of woodsmoke and black coffee and the slight salt of the sea air. It was a kiss that felt inevitable, a punctuation mark in a long, slow sentence we had been writing together since the first day of the bura.
We did not speak of love. The word was too quick, too sharp, a thing from the world of fast trains and named weekdays. What existed between us was something else: a mutual asylum. In his quiet presence, the failed engagement stopped being a wound and became a fact, like a scar. In mine, he said he saw “a light that wasn’t from a bulb,” a curiosity about the island that wasn’t touristic, but hungry.
We made love in the pale daylight that filtered through his single window, under a thick wool blanket. It was slow, deliberate, a conversation without words. The world outside was silent. There was no phone to ring, no message to ping, no place either of us had to be. There was only the rhythm of our breath, the feel of calloused hands on city-soft skin, the profound, stunning intimacy of having all the time in the world.
Afterwards, he traced the line of my shoulder and said, “Evelina, this is the island’s time. It makes things possible.”
“What things?”
“This,” he said simply. “Us. In June, with the first ferry, a switch flips. The island becomes a postcard. The noise returns. People are in a hurry to consume it—the sun, the sea, the wine. They don’t see it. They can’t feel its breath.”
A coldness that had nothing to do with the air touched me. “And what happens to us when the switch flips?”
He didn’t answer. He just pulled me closer, as if trying to absorb me into the timeless stone of the walls.
The first change was subtle. A morning arrived without a gale. The light, for an hour, held a tentative gold. The almond tree by the monastery showed the faintest, pinkish swell at the tips of its branches.
Darko saw it too. A tension entered him, a slight tightening of the wire he seemed to be made of. Our days, once fluid, began to feel like sand held in a clenched fist.
He took me to the highest point on the island, Mount Hum. The view was terrifyingly vast: the endless, indigo sea, the faint smudge of Italy on the horizon. The whole island lay below us, a mosaic of olive groves and vineyards sleeping under the grey winter cloak.
“My father,” Darko said, his voice carried away by the wind, “said a man can be owned by a view. He spent his whole life looking at this one. He said it was enough. For him, it was.”
“And for you?”
He looked at me, and for the first time, I saw a kind of fear in his eyes. “It has been enough. But you… you are a question from the world. You are a ferry that has arrived out of season.”
The metaphor hung between us. I was the outside, the thing that could not permanently dock in his closed harbor.
One evening, over carob liquor, I broke our unspoken rule. I spoke of the future. “What if I stayed?” I asked, the words too loud in the quiet room. “Past the summer. I could write here. I could…”
“What?” he interrupted, not unkindly. “You could learn to mend nets? To prune vines? You would sit in my shop and watch the tourists come, and with them, the memory of your other life. The life where things happen, where writers publish books and go to lectures. You would start to hear the noise again. And you would look at me, someday, and see just a man who runs a shop on a rock.”
“You’re reducing yourself,” I whispered, hurt.
“No,” he said, taking my hand. “I am defining my world. And it is a small, slow, perfect world. For me. But you… your world is large. It has to be. This…” He gestured to the room, the fire, the two of us. “This is the Island Where Time Slows. It is a season. A beautiful, suspended season.”
I began to cry then, slow, silent tears that felt as ancient as the island’s stone. He was right. I could feel it. The part of me that was healing here, the part that was writing real words again, was also the part that was starting to itch for a library, for a conversation in a crowded café, for the thrill of a deadline. I had mistaken the peace of stagnation for the peace of contentment.
He wiped my tears with his thumb. “Do not be sad. We gave each other shelter. In the truest sense. We kept each other warm in the suspended time. Not every love has to be a tree, Evelina. Some are moss. They grow only in the deep, damp shade, and they are beautiful, and they cannot live in the full sun.”
The days began to gain names again. I caught myself thinking, This will be over in three weeks. The pain was exquisite, because it was not sharp, but a deep, aching swell, like the sea before a storm.
On my last night, we went to Stiniva. A nearly full moon silvered the water and the pebbles. It was cold, but we swam, a brief, shocking gasp in the black water, surfacing into a world of liquid mercury. We huddled together on the beach, wrapped in a single blanket, sharing heat.
“Will you be here,” I asked, my voice shaking, “if I come back next winter?”
He was silent for so long I thought he wouldn’t answer. “Yes,” he finally said. “I will be here. The shop will be open. The fire will be laid. But, Evelina… do not come back for me. Come back for the silence. Come back for the slowness. If you meet me here inside it, then it will be a gift. But this… what we are tonight… it is already a memory. The best kind. One that is true.”
The next morning, the sky was a clear, hard blue. The first ferry of the season was due in a week. I packed my bag. He did not come to the small landing pier where the winter water taxi would take me to Split. He was right not to. Our goodbye had been in the moonlit water, in the words by the fire.
As the boat pulled away, the engine an obscene roar in the holy quiet, I stood on the deck and watched Vis recede. It didn’t look like a paradise or a postcard. It looked like what it was: a stark, beautiful rock in a timeless sea. A place where, for a season, time had opened like a parenthesis, and two souls had stepped inside, found warmth, and learned the shape of each other’s silence.
I turned my face towards the mainland, towards the noise and the speed and the future. In my pocket, my hand closed around a smooth, grey pebble from Stiniva. It was still damp. It held, I knew, the precise, slow chill of suspended time. And for now, that was enough.
26 The Woman Who Never Took Off Her Rings
The first thing anyone ever noticed about Danijela was the rings. They weren’t just worn; they were a part of her, a second set of knuckles, a metallic echo of her skeleton. The wedding band, a classic platinum, was snug against a much more flamboyant engagement ring—a pear-cut sapphire surrounded by tiny, defiant diamonds. On her right hand, a constellation of other rings: a signet from her late father, a twisted silver thing she bought in Marrakech, a clunky amethyst her daughter made in summer camp. She slept in them, showered in them, kneaded dough for her famous kiflice in them. They clicked against every wine glass, steering wheel, and book spine, a constant, comforting percussion to the rhythm of her life.
Her husband, Luka, a kind, solid man who built bridges for a living, never asked about them. He’d once said, early on, “They suit you,” and that was that. It was a good marriage, built on a foundation of deep affection, shared history, and the comfortable silence of two people who believe they have learned all each other’s secrets. Danijela filled the silence with jokes. Sharp, wicked, glorious jokes. At a tedious dinner party, as a bore droned on about forex trading, she leaned over and whispered to the woman beside her, “If I have to listen to one more syllable, I’m going to politely excuse myself and throw myself into the Danube.” At her daughter’s school play, when the papier-mâché volcano failed to erupt, she muttered, “Technical difficulties. The actor playing the lava is a diva.” Her humor was a glittering shield, a disco ball spinning in a room no one else realized was dark.
Until Mateo.
He was a friend of a friend, a composer of brooding, experimental film scores, who showed up late to a barbecue at her house. He found her in the kitchen, frantically trying to ice a lopsided cake shaped like a tractor for her son’s birthday. “Need a saboteur?” he asked, leaning against the doorway. He had the kind of eyes that seemed to absorb light rather than reflect it. “Only if you’re professionally trained,” she shot back without looking up. “This cake is a structural catastrophe. I’m considering submitting it to Luka’s engineering firm as a warning.” “The leaning tower of pastry,” he said, moving closer. He didn’t offer to help. He just watched, his gaze falling to her hands as she smeared blue frosting over a tire. “You operate with full artillery, I see.” She paused, a ring clicking against the glass bowl. “Never off duty.” “I can tell. The sapphire is for cutting glass in emergencies. The signet is for sealing wax-sealed curses. The silver one is for werewolves.” A laugh, genuine and startled, burst from her. It wasn’t her usual polished, performative chuckle. It was a leak. “You’re dangerously perceptive. The amethyst is for warding off hangovers, and it’s a dismal failure.” Their first conversation was a duel of observations, a rapid-fire exchange of quips and implications that left her breathless. He saw not just the shield, but the arm holding it up. When she made a crack about the existential dread of suburban barbecues—“We’re all just two degrees away from discussing grill brands with religious fervor”—he didn’t just laugh. He said, “And you’re the anarchist here, smuggling absurdity into the sanctum.”
The emotional affair began where such things often do: in the safe, public intimacy of cafés. It was always accidental, and then always deliberate. They’d run into each other at the museum, then ‘decide’ to grab a coffee. The pretexts were thin, translucent as rice paper. “Tell me about the werewolf ring,” he said one afternoon, the steam from his espresso fogging the window beside them. “Bought it from a Berber woman who told me it was forged under a full moon. I think she said that to all the tourists, but I liked the story. It’s a story you can wear.” “You collect stories,” he stated. “I wear them. They’re armor. And a map.” “And the wedding band?” he asked, his voice dropping just a fraction. The question hung in the air, braver than any physical touch. She rotated her left hand, the sapphire catching the afternoon light. “That,” she said, her sharp tongue softening to a blade’s edge, “is the foundation. The bedrock upon which all other stories are built.” It was both a truth and a deflection, and he accepted it as such.
Their walks started as extensions of the coffee, lengthening as the days shortened. They walked along the river, through autumnal parks, their dialogue a tapestry of the profound and the profoundly silly. He confessed his fear of the blank musical staff; she confessed her secret love of terrible 80s power ballads. They invented a soap opera about the squirrels in the park, giving them elaborate, tragic backstories. She’d do voices—a Slavic-accented squirrel matriarch, a brooding young squirrel with daddy issues. He’d laugh until he had to stop walking, tears in his eyes. “You are the most bizarrely brilliant woman I have ever met,” he gasped one evening, as she performed a dramatic monologue from the perspective of a disillusioned park bench. “You have a very low bar for brilliance,” she retorted, but her heart was a wild drum solo against her ribs.
The first time he touched her, it was to gently remove a leaf from her hair. His fingers brushed her temple, and the world narrowed to that point of contact. The rings on her hand felt suddenly heavy, weighted with meaning. The first kiss came months later, in the crystalline silence of a winter’s night, on a moonlit path far from the city lights. It wasn’t planned. It was a sentence that trailed off, a look that held too long, a gravitational pull that became irresistible. His mouth was warm against the cold, and the taste of him was of coffee and unresolved longing. When they pulled apart, the click of her rings against the wool of his coat was the loudest sound in the universe. “Danijela,” he murmured, his forehead against hers. “Don’t,” she whispered, her humor gone, stripped away. “Don’t say anything. If you say something witty, I’ll have to top it, and I’m all out.”
The physical affair was a storm contained in borrowed rooms and the quiet hours of the afternoon. It was passionate, desperate, a conversation of a different kind. He worshipped her not as a perfect figure, but as a real, breathing, laughing, sighing woman. He kissed every ring, as if acknowledging each story before he learned the topography of the skin beneath. She, who was always so armored, felt terrifyingly, gloriously naked. The sex was a release of all the pent-up wit and yearning, a physical punchline to a joke they’d been telling for months. Afterwards, they’d lie tangled, and the banter would return, softer now, intimate. “Your composer’s hands are surprisingly useful,” she’d tease, tracing a finger over his palm. “Your engineer’s-wife mind is terrifyingly efficient,” he’d shoot back, kissing the amethyst. “Even in this, you’re over-achieving.” But in the quiet moments, a shadow lurked. It was in the way she’d always dress fully before leaving, the rings the final piece of her armor snapped back into place. It was in the way he’d sometimes watch her, a silent question in his dark eyes.
The choice presented itself on a bright, ordinary Tuesday. Luka was away at a bridge conference in Zurich. Her daughter was at a friend’s. Her son was asleep. Mateo was in her bed, in her marital bed, a line they had never crossed. The house was silent, filled only with the golden light of late afternoon and the scent of their sin. She came out of the bathroom, wrapped in a robe, her hair damp. He was sitting up, leaning against the headboard, and in his long, composer’s fingers, he was twirling her wedding band and engagement ring. He’d taken them from the nightstand. Her breath caught. The click of metal was muted in the quilt. “I was just looking at them,” he said softly, his voice rough. “This one,” he held up the sapphire, “is all fire and ice. Like you. This one,” he held the platinum band, “is simple. Unbreakable. Like a vow.” “Put them back, Mateo.” “What if you didn’t?” he asked, the question hanging in the sunlit room like a guillotine blade. “What if you left them off? Just for a day. Just to see what it feels like to be… unbound.” The air vanished from the room. This was the precipice. The café wit, the moonlit walks, the stolen afternoons of passion—they had all been a dance around this single, devastating question. He wasn’t asking for a divorce. He was asking for a symbol. A tiny, monumental shedding of the story she had said was her foundation. She looked at her bare left hand. It looked pale, vulnerable, strangely young. The indent from the rings was a pale, grooved canyon on her skin. She felt a vertigo of freedom, so intense it was indistinguishable from terror. Then she looked at him, at his beautiful, hopeful, wrecking-ball of a face. She thought of Luka, who built bridges that held, who trusted her completely, whose own hand had grown a little thicker, a little quieter, over the years, but always, always reached for hers under the dinner table. Her sharp tongue, her greatest defense and her keenest weapon, failed her. There were no jokes here. She walked to the bed, every step an eternity. She held out her hand, palm up. Not a plea, but a command. For a long moment, he just looked at her, the rings glinting in his hand. She saw the understanding dawn in his eyes, followed by a profound, devastating hurt. He had seen through every joke, every barbed comment, to the woman beneath. And now he saw her choice. Slowly, with infinite care, he took her left hand. He slid the platinum band back onto her finger, the metal cool. Then the sapphire, the stone catching the afternoon sun one last time for him. The familiar weight settled back into its groove, an anchor dropping into the sea of her soul. The click was final. He left not long after, with a soft kiss on her forehead that felt like a benediction and a goodbye. She never saw him again.
Years later, Danijela sits in another café, her daughter now a teenager texting beside her. The rings are all still there, a few new ones added—a thin gold band from Luka for their twentieth anniversary, a little enamel ring from a trip to Vienna. They click as she stirs her tea. A young couple at the next table is having a fierce, whispered argument. The woman says something sharp, hilarious, and devastatingly accurate about the man’s taste in music. The man stares, stunned, and then a slow, amazed smile breaks across his face. He sees her. Danijela smiles, a small, private curve of her lips. She catches the young woman’s eye and gives a slight, almost imperceptible nod. It’s a salute. Then she turns her hand in the sunlight, watching the stories etched in metal and stone catch fire. She wears them all. The armor, the map, the foundation. And the one secret, silent story of the woman who, just once, was asked to take them off, and chose, with a heart shattered and reassembled into a different, stronger shape, to keep them on forever.
27 The Last Swim Before September
The Adriatic sun, on the last Tuesday of August, felt different. It wasn’t the gentle, buttery warmth of July that promised endless days, but a fierce, golden glare that seemed to say, Look at all this. Now watch me take it away. I, Mirna, native of Zadar, connoisseur of tourist invasions and expert in dodging overpriced Aperol Spritz, knew this light. It was the light of endings.
Which is why, when I saw him trying to buy a sladoled from old Mr. Babić’s kiosk with a soggy five-euro note he’d clearly just pulled from his swimming trunks, I felt a familiar blend of pity and irritation. Tourist. A beautiful one, admittedly. Sun-bleached hair that curled at the nape of his neck, shoulders already wearing the copper-kissed hue of someone who’d been here a week, and the kind of long, stupidly elegant torso that looked ridiculous trying to bend over a tiny ice cream window.
“He won’t take it if it’s wet,” I said in English, not stopping my walk towards the riva. “The note. It’s a dignity thing for Babić. He thinks it’s unsanitary.”
The man straightened up, turning a pair of sea-green eyes on me. They were startled, then amused. “What’s the protocol? Do I blow-dry it?”
“You offer a credit card and accept his lecture about the decline of cash society,” I said, sliding past him to order my own espresso. “Jedan espresso, molim, Babić.”
“See? Cashless,” I nodded towards Babić’s triumphant grin as he took my card.
The tourist smiled, a slow, lazy thing that crinkled the corners of his eyes. “I’m Leon. And you’ve just doomed me to pistachio-less misery.”
“Mirna. And your misery is self-inflicted. Only a fool goes swimming with paper money.” I took my tiny cup, the bitter aroma a jolt to the system.
“It was an impulsive dive. The sea called.”
“The sea here is always calling. It’s the Morske orgulje. It’s literally built to call. You get used to it.” I started walking, expecting that to be that—my daily good deed, a sarcastic footnote to a stranger’s vacation.
His footsteps fell in beside me. “So if the sea is always calling, and I’m a fool for answering, what does that make the locals? Wisely deaf?”
I shot him a look. “We answer on our own schedule. And we don’t pay for ice cream with sea-water.”
He laughed, a proper, unguarded sound that competed with the chime of the waves on the Sea Organ. “Noted. Can I buy you a drink? A dry, cashless drink? To thank you for saving me from a life without pistachio.”
It was the classic, lazy tourist move. I had a mountain of translation work waiting, a mother who’d ask pointed questions about my empty fridge, and a deep-seated policy against August romances. They were clichés wrapped in sunburn and bad decisions.
But the light. That end-of-August light was pouring over the marble of the riva, turning the whole city into a glowing, ancient marble, and it made me feel reckless. It whispered of last chances.
“One drink,” I said. “But I choose the place. And it won’t be on the riva.”
I took him to a tiny, crumbling bar tucked in the shadow of St. Donatus, where the walls smelled of damp stone and rakija. His name was Leon, he was from Berlin, an architect fleeing a project that had gone to hell, and he had exactly five days left before returning to the real world. He spoke Croatian with a terrible, charming accent, knew alarming amounts about Byzantine architecture, and made me laugh with a story about trying to explain the concept of fjaka—that delicious Dalmatian lethargy—to his brutally efficient German boss.
“So this fjaka,” he said, leaning over his small beer, “it’s not laziness. It’s a… philosophical resistance to effort?”
“It’s the understanding that some things are better enjoyed horizontally, with minimal brain activity, preferably near water,” I corrected.
“Like a sea lion.”
“Exactly. A poetic sea lion.”
The banter was a ping-pong match, sharp and quick. He volleyed back my sarcasm with wit, never missing a beat. When I mocked German punctuality, he fired back about Croatian sutra (tomorrow) meaning anything from ‘in an hour’ to ‘never’. The air between us crackled.
The one drink became a walk along the city walls as the sun bled into the sea. He told me about the quiet tragedy of building glass boxes for people who hated each other. I told him about the quiet comedy of translating Croatian patent law into Italian. He didn’t try to kiss me. He just listened, his gaze as tangible as a touch.
The next day, he texted: Pistachio mission successful. Dry money used. Debt of gratitude remains. Can I pay it off with a swim? A last swim before September?
We met at Kolovare, the city beach, away from the families and the instagrammers. The water was that impossible Adriatic blue, clear as gin. He swam like he belonged in it—long, powerful strokes out towards the horizon. I, daughter of the sea, matched him. We raced, treading water far from shore, breathless and laughing.
“You’re a fish,” he gasped.
“You’re not bad for a land mammal,” I shot back.
Treading water, the world reduced to the vast blue sky and his face, the playful energy shifted. The sun on our wet shoulders, the intimacy of the deep water, the salt on our lips. He reached out, a hand brushing a strand of hair from my cheek, his fingers cool from the water. He didn’t say anything. He didn’t have to. The promise of no hurt hung between us, unspoken but understood. A holiday thing. A beautiful, fleeting collision.
He kissed me there, his lips tasting of salt and the faintest hint of that morning’s coffee. It was gentle, then hungry, a current pulling us under. We broke apart, laughing, gasping for air, and swam back to shore with a new, electric understanding.
That was the beginning of the whirlwind. The crazy. He rented a scooter, and I, breaking every local code, clung to his back as we roared down the coast to a hidden cove near Nin. We got lost in the labyrinth of Vrana’s backstreets, arguing over map directions until we ended up kissing against a sun-warmed stone wall. We bought ridiculous plastic floats from a gas station and had a regatta in the shallow water, his being a unicorn, mine a giant slice of pizza. We fed each other arancini on the steps of the Five Wells Square, sticky-fingered and happy.
And the nights. Oh, the nights.
The first time was in my apartment, a cozy jumble of books and sea views overlooking the old town. It was after a dinner of grilled fish eaten with our fingers on the balcony. The tension had been building all day, a slow, delicious burn. He was looking at my bookshelf, commenting on a worn copy of Praise of the Sea, when I walked over and simply took the book from his hands, placed it on the shelf, and kissed him.
It was not a gentle holiday kiss. It was a conflagration. Clothes fell like forgotten promises. He lifted me, my back against the bookshelf, and I wrapped my legs around his waist as he carried me to the bed. He was all careful control undone—his architect’s hands mapping my curves with reverent desperation, his mouth leaving a trail of fire from my collarbone to my navel. He whispered in a chaotic mix of German, English, and mangled Croatian—“Lijepa… so schön… my beautiful, stubborn sea.” It was passionate, playful, intense. We explored each other with a hunger that felt bottomless, as if we could consume the coming goodbye through sheer physical force. After, tangled in my sheets with the window open to the sound of the waves, he traced the line of my spine and said, “This is the most real unreal thing that’s ever happened to me.”
“Don’t get poetic,” I murmured into his shoulder, hiding my own overwhelming feeling. “It’s just fjaka with benefits.”
He pinched my hip, laughing. “Liar.”
The days blurred. We made love in his tiny rented apartment at dawn, the light painting stripes across our bodies. We almost got caught by a security guard in a disused fort on the edge of town, scrambling for our clothes in giggling, panicked silence. It was a bubble of sun and salt and skin, a perfect, isolated world.
But the real world has a way of seeping in. I met his friends, a couple visiting from Zagreb, and saw him in a different context—charming, slightly more formal. He met my mother for a chaotic five-minute coffee where she interrogated him about his family and then declared him “too handsome to be trustworthy,” which made him blush furiously. The approaching end was the ghost at our feast. We’d mention it with a brave, sharp humor.
“On Saturday, I will be a memory,” he said one evening as we watched the sunset at the Greeting to the Sun. “A ghost who once used wet cash.”
“A cautionary tale I’ll tell other tourists,” I replied, my throat tight. “Always carry a zip-lock bag.”
The day before his flight, our Last Swim Before September, we went to Petrčane, to a rocky outcrop only locals know. The water was cooler, the sky a high, relentless blue. We swam out to a flat rock, hauling ourselves up to dry in the sun. The playfulness was gone, replaced by a heavy, sweet ache.
“Mirna,” he said, his voice serious. He was lying on his stomach, looking at me. “This wasn’t supposed to happen.”
“The sunburn? I told you to reapply.” “Don’t,” he said softly. “Don’t do that. Not now.”
I looked away, at the endless sea. “What wasn’t supposed to happen?”
“This.” He gestured between us. “Feeling like I’m leaving a part of myself here. With you.”
The promise of no hurt shattered silently between us. It had been a lie we’d both told ourselves, a flimsy shelter against the storm of connection we’d stumbled into.
“It’s just the light,” I whispered, but my voice broke. “This end-of-summer light makes everything feel tragic and important.”
He pulled me to him then, and the kiss was a confession, a goodbye, a desperate attempt to memorize. We made love on that sun-warmed rock, with the vast Adriatic stretching to the horizon. It was slower, deeper, more profound than before. A silent conversation of skin and sigh and tear-streaked salt. It was unforgettable. It felt like an ending carved into my bones.
After, we floated on our backs, holding hands, saying nothing. The silence was full.
We drove back to Zadar in the golden late afternoon, quiet. The plan was for him to pack, for me to see him off at his apartment, a clean, quick break. No airport drama.
As we walked through the familiar streets towards the riva, the air was filled with the usual sounds: chatter, music, the Sea Organ’s melancholic song. We were almost at his door when we heard it—a scream, then a crash of metal and glass from the street ahead. A tourist bike had collided with a delivery scooter. Chaos erupted.
Leon, the architect with a calm German efficiency, immediately stepped towards the fray. “Call an ambulance!” he yelled, running towards where a young woman was slumped by the bike.
I fumbled for my phone, my heart pounding. He was kneeling beside her, checking her pulse, talking to her in low, calm English. He was brilliant. Competent. A rock.
Then it happened.
A man from the gathered crowd, perhaps a friend of the scooter driver, wild-eyed and gesturing, stepped forward accusingly towards Leon, misunderstanding his involvement. He shoved Leon hard in the chest. Leon, off balance from his crouch, stumbled back—directly into the path of a small convertible that was trying to inch past the chaos.
The world slowed. The blare of the horn was a distant scream. The thud was a sound that stopped my heart.
Time fractured.
He was on the ground, not moving. A different kind of stillness. The golden light of ending turned garish, a spotlight on a tragedy. I screamed his name, a raw sound I didn’t recognize. I was by his side, cradling his head, yelling in Croatian for someone to help, my hands pressing against a warm wetness on his temple. His sea-green eyes were open, but they weren’t seeing me. They were fixed on the endless blue sky.
Sirens wailed, growing closer. Someone pulled me gently away. Paramedics worked with frantic haste. But I saw it. The light was gone. The light that had laughed, that had crinkled with amusement, that had burned with passion for me, was gone.
The Last Swim Before September. Our perfect, tragic, unforgettable ending. The promise was broken in the most final way imaginable. He didn’t leave on a plane. He left on a stretcher, covered by a sheet, as the first cool breeze of September whispered across the riva.
I am Mirna, native of Zadar. The sea still calls. The Morske orgulje still play their song. But now, when I hear it, I don’t hear the call to swim. I hear a requiem in A minor, played by the indifferent sea, for a ghost who paid for his ice cream with dry money, and who took my heart with him into the endless, salty blue.
28 The Letters I Never Sent
The dust in the old Dalmatian house on Rosewood Lane tasted of forgotten things. It was a gritty, sweet-papery taste that settled on Lara’s tongue as she swung her sledgehammer into the lathe and plaster wall of what would someday be her home office. She was twenty-eight, all sharp angles and practical ponytail, her life a carefully curated collection of to-do lists and measured ambitions. The house, a sprawling, sagging Victorian with a spotted, lichen-stained exterior that had earned it the neighborhood nickname “the Dalmatian house,” was her biggest list yet.
The wall gave way with a satisfying crumble, revealing the dark, cobwebbed cavity within. And there, nestled between the studs like a sleeping bird, was a bundle. Not insulation, but a packet of letters, tied with a faded blue satin ribbon.
Lara wiped her grimy hands on her overalls, her heart doing a curious little stutter-step. She pulled the bundle out, the paper whispering secrets against her skin. They weren’t addressed to anyone, but each envelope bore a single, elegant initial in deep blue ink: A.
Sitting on a paint-splattered sawhorse, the late afternoon sun cutting golden shafts through the swirling dust, she untied the ribbon. The first letter began not with a greeting, but a declaration.
“I find myself writing to you not because I expect an answer, but because the silence of not speaking to you is louder than any sound in this world. The rain on the roof tonight is a relentless tattoo. It sounds like your name. It sounds like ‘Clara.’”
Lara’s breath caught. The handwriting was a storm of ink—confident loops, sharp slants, words crossed out with furious slashes, then rewritten with tender care. They were love letters. Passionate, witty, despairing, joyous love letters from a man named Leo to a woman named Clara. They spanned years. They spoke of stolen kisses in the university library, of fights that shook the windows, of a love so consuming it seemed to burn the very paper.
“You called me an ‘overeducated philistine with the emotional range of a teaspoon’ today. My darling, my vicious, beautiful Clara, you are wrong. My emotional range, where you are concerned, is a fucking symphony. A chaotic, deafening, glorious symphony that only you can conduct.”
Lara laughed out loud, the sound strange in the empty house. She read of a proposal under the old oak in Greystone Park, of a planned elopement to a coastal town in Italy. And then, the letters changed. The ink became blotchy, the writing erratic.
“Your father showed me the door. He called it ‘a prudent decision.’ Since when is pruning a life of its only living, breathing joy considered prudent? Clara, my love, my heart, we leave tomorrow. Midnight. The old boathouse. Bring only what you can carry. Bring yourself. Always, bring yourself. Yours, in this life and any other, Leo.”
The final letter was a single line, the paper tear-stained and thin.
“I waited until dawn. You never came.”
Lara’s chest ached. She felt like a thief, a voyeur in a tragedy that had played out decades ago. But she was also captivated. What happened to Clara? And where was Leo?
Driven by a compulsion she couldn’t name, Lara became a detective. The local historical society, property records, and the terrifyingly efficient gossip network of elderly neighbors revealed that the house had belonged to the Ainsworth family. Clara Ainsworth. She had never married. She had lived in this house until her death ten years ago, a quiet, solitary figure.
Finding Leo was harder. There was no surname in the letters. But a mention of a published paper on “marine fossils of the Adriatic” led her to an online academic archive. Dr. Leo Thorne, a now-retired professor of paleontology. He lived three hours away, in a seaside town.
She didn’t call. What would she say? Instead, she wrote a letter, her hand trembling slightly. She explained finding the letters, her apologies for intruding, her inability to let the story rest. She included her email, feeling absurdly modern.
His reply came not as an email, but as a postcard two days later. The front was a black-and-white photo of a windswept pier. The back, in that now-familiar, though slightly shakier script, read: “Come on Saturday. I’ll make tea. Or something stronger. 3 p.m. – L.”
Leo Thorne was not the broken, wistful old man Lara had pictured. He was tall, though slightly stooped, with a fierce intelligence in his blue eyes and a head of wild white hair that looked perpetually surprised by the wind. His cottage was a chaos of books, rock specimens, and two very opinionated Siamese cats.
“So,” he said, handing her a mug of dangerously strong whiskey-laced tea. “You’re the wrecking ball who found my ghosts.”
His voice was a rumble, gravelly and warm. Lara, usually so composed, stumbled over her words. “I’m so sorry, I just… they were so alive. I had to know.”
He studied her, not unkindly. “You look nothing like her. Clara was all fire and dark curls. You’re more of a… quiet flame. But you have her same intensity in the eyes. The look of someone who reads things they shouldn’t.”
They talked for hours. He told her of meeting Clara at a debate society, of her wicked tongue and fiercer heart. “She could eviscerate you with a sentence and then kiss you so deeply you’d forget your own name,” he said, a smile playing on his lips. “Her family—old money, old expectations. I was a scholarship boy with dirt under his nails and stars in my eyes. They found me… biologically unsound.”
“The elopement?” Lara asked gently.
His face clouded. “She got cold feet. Or her mother found out and locked her in. Or she simply realized I was a penniless academic with a temper. I never knew. She never spoke to me again. Married some banker a year later. A ‘prudent decision.’” He spat the words out.
Lara felt a surge of anger on his behalf. The letters painted a different Clara—a brave one. Something was wrong.
Back home, she dove deeper. At the local library’s microfiche, she found the society page announcement of Clara Ainsworth’s marriage to Charles Winthrop. The date was three months before the planned elopement. Lara’s blood ran cold. Clara had already been engaged when Leo was writing those passionate letters, when he was waiting at the boathouse.
She drove back to Leo’s, a knot of dread in her stomach. She found him in his overgrown garden, wrestling with a rose bush.
“She was already engaged, Leo,” she said, no preamble.
He froze, secateurs in hand. “What?”
“She married Winthrop three months before the night you were to run away.”
The color drained from his face. He looked old, suddenly, and terribly frail. “No. She wouldn’t. She loved me.”
“Maybe she did,” Lara said, her voice softening. “But maybe she was also terrified. Or pressured. Or… maybe she was trying to tell you something by not showing up.”
He was silent for a long time. “All these years,” he whispered, “I thought she was a coward. Or that I wasn’t enough. I never thought she was a liar.”
Lara spent the afternoon with him, not speaking of Clara, but of other things—her renovation disasters, his hilarious misadventures on archaeological digs. He had a sharp, dry wit, and she found herself trading barbs with him easily, making him laugh a real, genuine laugh that shook his shoulders.
“You’re a infuriatingly perceptive child,” he grumbled, after she correctly guessed why he’d been kicked out of a dig in Greece.
“And you’re a cantankerous old fossil,” she shot back, grinning.
“At least fossils are well-preserved,” he retorted. “You, on the other hand, have plaster in your hair.”
It became a ritual. Every weekend, she would drive to the coast. They were an unlikely pair: the young woman with her life ahead of her and the old man with his life mostly behind him. Yet, a profound connection blossomed. He wasn’t a romantic interest; he was a mirror, a mentor, a friend. He saw the real Lara—not the efficient project manager, but the dreamer who bought a dilapidated house, the woman who ached for a love as grand as the one in his letters. He called her out on her own cautiousness.
“You’re so busy curating your life, you’re not living it!” he boomed one day after she agonized over a paint swatch for an hour. “Pick the damn red! Let it be loud and wrong! Better that than this safe, sad beige!”
She picked the red. It was glorious.
One stormy evening, the power went out in his cottage. They sat by the fire, the cats a silent audience. The whiskey flowed more freely than the tea.
“You know,” Leo said, his eyes reflecting the flames, “I haven’t thought about the feel of her in years. The smell of her skin—like lemons and rain. The exact sound of her laugh. You’ve brought it all back. Not just the pain, but the… the aliveness of it.”
Lara looked at him, this brilliant, wounded, vibrant man. “You loved her so much it almost destroyed you.”
“It did destroy me,” he corrected softly. “And then, over decades, I rebuilt myself around the wreckage. You,” he pointed a bony finger at her, “you’re doing the opposite. You’re building something beautiful from the ground up, but you’re leaving all the rooms empty.”
The truth of it hit her like a physical blow. She was living in a construction site, both literally and emotionally.
The following week, Leo wasn’t answering his phone. A cold fear gripped Lara. She drove to the coast in a panic, breaking every speed limit. She found him in his garden, perfectly fine, arguing with a neighbor about snail pellets.
“You scared me to death!” she yelled, tears of relief springing to her eyes.
He looked at her, truly looked at her, and something shifted in his gaze. It was a look of awe, of startled recognition. “You came,” he said simply.
“Of course I came, you impossible old man!”
That night, the conversation turned, as it often did, to the letters. But now, Lara had a new theory, born from her own growing understanding of pressure and fear.
“What if she did try to tell you?” Lara insisted. “What if she wrote back? What if her letters are still in that house?”
A wild hope ignited in Leo’s eyes. The next day, they drove back to the Dalmatian house together. It was the first time he had set foot there in over fifty years. He stood in the foyer, pale as marble, touching the banister with a trembling hand.
They searched everywhere. In the attic, under floorboards, behind mantels. They found nothing but dust and mouse nests. Leo’s hope deflated, a visible sagging of his shoulders. “It’s as I always knew. Silence.”
As he turned to go, dejected, Lara had a final, desperate idea. She led him to her bedroom—the only mostly finished room. She pointed to the wall above the headboard, where an old, ornate heating grate was set into the plaster. “We didn’t touch that. It was too pretty.”
With a screwdriver, Leo’s hands surprisingly steady, they pried the grate free. Behind it, not in the duct, but in a small, deliberate hollow in the lath, was a small, oilcloth-wrapped parcel.
They sat on Lara’s bed, their shoulders touching. With reverence, Leo unwrapped it. Inside were letters. Clara’s letters. The script was elegant, hurried, desperate.
“My dearest Leo, Father has found out. He says if I see you again, he will have you expelled, your career ruined. He says you are a destabilizing influence. He is right. You have destabilized my entire world. I cannot be the ruin of you…”
“Leo, my love, I am to marry Charles Winthrop in the spring. It is done. The contracts are signed. I am a cow to be sold. Do not write to me here. I will try to get word to you. I am trying to be brave…”
And the final one, dated the day before the planned elopement:
“I cannot do it. I cannot sentence you to a life of struggle and scandal because of my weakness. My love for you is the one true thing in my life, and because it is true, I must set you free. Forget me. Be brilliant. Be happy. For both of us. Do not come to the boathouse. I will not be there. But know that every beat of my heart, until it stops, will spell your name. Goodbye. – C”
Tears streamed down Leo’s weathered cheeks. They were not tears of fresh grief, but of a profound, seismic release. The narrative of his life—of abandonment, of not being enough—cracked and fell away. She had loved him. She had chosen what she thought was protection over passion. She had been brave in her own terrible way.
“She loved me,” he breathed. “She truly loved me.”
“She did,” Lara whispered, taking his hand. It was cold. She held it between both of hers, warming it.
He turned to her, his eyes clear now, filled with a heartbreaking gratitude. “You,” he said. “You relentless, beautiful, nosy girl. You gave me back my truth.”
He stayed the night in Lara’s guest room. The next morning, over coffee, he was lighter, as if a weight he’d carried for half a century had been lifted. He teased her about her terrible coffee. She threatened to put his fossil collection in the garden.
A week later, Leo didn’t answer his phone again. This time, Lara knew. She drove to the cottage with a heavy, certain heart. She found him in his favorite armchair by the window, overlooking the sea. He was gone, a peaceful expression on his face, a single sheet of paper on his lap. In his hand was not a letter from Clara, but the first note Lara had ever sent him.
On the paper on his lap, in his bold script, was a new letter.
“My dear Lara, If you are reading this, I have finally gone to argue with Clara about the true definition of a philistine. Do not be sad. You have given an old fossil the greatest gift: a happy ending. I lived two great loves in my life. One was a wildfire that burned for a season. The other was a steady, constant flame that warmed my final days. You were the second. You brought me back to life just in time to say a proper goodbye. Live loudly, my girl. Pick the red. Love ferociously. Write the letters. And send them. All my love, Leo. P.S. The cats are yours. They despise everyone else.”
Lara wept. She wept for the tragedy, for the beauty, for the connection that had been so deep and so brief. She arranged his funeral. It was small. She spoke, calling him a cantankerous old fossil and the best friend she’d ever had.
Back in the Dalmatian house, the renovation felt different. It was no longer just a project. It was a testament to stories hidden in walls, to love lost and found, to the unexpected connections that heal us. She adopted the Siamese cats, who promptly took over the house.
Months later, painting the trim in her bright red study, Lara found a single, loose floorboard under the window. Beneath it was one last envelope, yellowed and thin. It was addressed, in Clara’s hand, to “The Future Occupant.”
Inside was a single line:
“I hope you are braver than I was.”
Lara framed it and hung it in the hallway. That evening, she sat at her desk, a fresh piece of paper before her. She thought of Leo’s fire, of Clara’s fear, of her own safe, beige tendencies. She picked up her pen, the nib hovering over the blank page.
Then she began to write, not a letter to a ghost, but to the man she’d been too cautious to admit she’d been noticing at the hardware store—the one with the kind eyes who always seemed to be buying the same obscure plumbing fittings as her.
“Dear Daniel,” she wrote, her handwriting bold and sure, a blend of her own style and a flourish she’d unconsciously borrowed from Leo. “This might seem crazy, but I have a story to tell you about a house, some letters, and why life is too short to pretend we don’t notice each other. Are you free on Friday? I make terrible coffee, but I have excellent whiskey. Yours (potentially), Lara.”
She addressed the envelope, stamped it, and walked it to the mailbox at the end of Rosewood Lane before she could change her mind. As the metal flap clanged shut, she felt it—a shift in the old house’s bones, a settling, as if two ghosts in the walls had just shared a smile and a sigh of contentment. The story was no longer about the letters she had found, but about the one she had finally, bravely, sent.
29 The Night He Slept on My Couch
The first thing you should know is that I never intended to become the keeper of other people’s disasters, especially not his. The second thing is that Dubrovnik in October is a different city altogether. The cruise ships have fled, the Game of Thrones tour guides have retreated to their winter apartments to count their kuna, and the Adriatic sheds its summer sapphire for a deeper, more serious blue, the colour of a well-kept secret. The stones of the Stradun, still warm from the day’s sun, breathe out a sigh of stored heat as the dusk bleeds into violet. It is the perfect time for solitude, for long walks on the city walls with only the gulls for company, for convincing yourself you prefer the quiet. I was deep in this cultivated, contented loneliness when Luka Stojanović smashed right through it.
He arrived at my door in the Pile district, just outside the western gate, looking like a shipwreck washed up by the bura wind. His leather jacket was damp with salt spray, his dark hair a riot of curls pushed back from a forehead creased with frustration, and in his hand he held not a suitcase, but a fractured guitar case, held together with what appeared to be duct tape and hope.
“Marina,” he said, his voice a rasp that could sand wood. “My landlord in Lapad. He has… how do you say? Evicted my demons. And me along with them.”
I leaned against my doorframe, arms crossed, summoning every ounce of my well-practiced, post-breakup serenity. “And you brought your demons here because…?”
“Because your couch is the most peaceful place in Dalmatia.” He flashed the smile that had once convinced me to skip a final exam and take a ferry to Korčula. It didn’t work anymore. Mostly.
“The couch is not a sanctuary, Luka. It’s IKEA. It’s called a Klippan.”
“Klippan,” he repeated, rolling the word like a prayer. “It sounds holy. May I come in and pay my respects?”
That was the first boundary, silently erected the moment I saw him on my step: He does not get to charm his way in. But boundaries, I was learning, are like the city walls—formidable from the outside, but from within, you know all the hidden, crumbling steps.
I sighed, a dramatic, world-weary sound. “One night. On the Klippan. And you snore, you’re on the balcony with the geckos.”
His victory was contained in a slight softening of his eyes. “The geckos are better conversationalists anyway.”
He moved in, filling my small, tidy apartment with the chaos of his presence: the guitar case propped by the door, the jacket slung over a chair, the scent of sea, tobacco, and something uniquely Luka—like espresso and unresolved history.
The initial hours were a dance of careful neutrality. We ordered pizza from Miloš, the guy down the street who puts pršut on everything, even when you ask him not to. We drank my good Pelješac wine from mismatched glasses. We talked about safe things: the absurd new sculpture near the Ploče gate, the worsening tourist traps, the merits of kremšnita from Dubrovnik versus Zagreb.
The banter was a familiar, comforting weapon.
“Your hair is longer,” I noted, sipping my wine. “Are you becoming a tragic poet, or just too broke for a barber?”
“It’s a strategic choice,” he said, tearing into a slice of pizza. “The wind on the cliffs is fierce. It needs something to hold onto.”
“I thought that’s what your poor life choices were for.”
He pointed a finger at me, a piece of cheese dangling from it. “You see? This is why I came here. Your sharp tongue is a national treasure. It could cut the cable on the Dubrovnik cable car.”
“It’s been known to slice through male ego, which is a far tougher material.”
He laughed, a real, unguarded sound that did something dangerous to the atmosphere in the room. It made the space between us on the sofa feel charged, like the air before a summer storm breaks over Lokrum.
The first twist came just past midnight. The wine was gone, the pizza a greasy box on the floor. The conversation had meandered from the silly to the solemn. He was telling me about his mother’s illness back in Zagreb, the slow, stealing kind, and his voice lost all its playful bravado. It became a raw, quiet thing.
“I play her songs over the phone,” he said, staring into his empty glass. “Old klapa songs. She tries to sing along, but her voice… it’s like a shadow now.”
My heart, that traitorous organ I had spent months disciplining, squeezed. I reached out, my hand covering his on the couch cushion. A simple gesture of comfort. But the moment my skin touched his, a current passed between us, a live wire reconnected after a long disconnect. He turned his hand over, his fingers lacing through mine. Our eyes met, and the pretense of ‘just friends’ evaporated like mist off the sea at dawn.
“Marina,” he whispered, and my name in his mouth was a confession.
I pulled my hand back as if burned. “The couch, Luka. Remember?”
He nodded, a slow, weary acknowledgement. “The sacred Klippan. I remember.”
But the boundary was now porous. The intimacy of the talking, the laughing, the shared silence, had done its work. We were no longer two people pretending nothing would change. We were two people standing in the charged space where change was inevitable.
The second twist was louder. A crash from the street below, the shatter of glass, followed by a drunken, slurred argument in a mix of Croatian and English. We rushed to my small balcony, elbows brushing as we looked down. A tourist had apparently tried to climb a potted olive tree and brought it—and himself—down onto a cafe table. It was pure, ridiculous chaos.
We watched, shoulders shaking with silent laughter, as the cafe owner emerged, yelling in rapid-fire Dalmatian dialect that even I struggled to follow.
“He’s saying the tree was older than the Hapsburg Empire,” Luka translated, tears of mirth in his eyes.
“He’s saying the tourist’s head is emptier than a lijer after a festival,” I countered.
We stumbled back inside, hysterical, the earlier tension broken by pure farce. We fell onto the couch, gasping for breath. And then, we were just… close. His arm was around the back of the sofa, behind my shoulders. My knee was bent, touching his thigh. The laughter faded into a breathless, smiling quiet.
“God, I’ve missed this,” he said, his voice low. “I’ve missed you. Not just… this. But your mind. Your ruthless, beautiful mind.”
“You just miss having a worthy opponent.”
“Is that what we are?” He turned his head towards me. His face was inches away. I could see the faint stubble on his jaw, the tiny scar through his eyebrow from a long-ago football match, the flecks of gold in his otherwise green eyes.
The third boundary fell without a sound. It was the one labeled ‘Never Again.’
I don’t know who moved first. Physics simply ceased. The space between us became zero. His mouth found mine, and it was not a tender reunion. It was a collision. A reclaiming. It tasted of red wine and salt and five months of miserable, stubborn absence. A sound escaped me, part surrender, part fury, and I fisted my hands in his shirt, pulling him closer. The playful banter was gone, incinerated by a hunger so sharp it felt like anger.
He kissed me as if he were starving, and I was a feast. His hands, those musician’s hands, cupped my face, slid into my hair, down my spine, pulling me onto his lap as we sank back into the cushions of the damn Klippan couch. Every point of contact was electric, a memory and a discovery simultaneously.
“This is a terrible idea,” I breathed against his lips, even as I rocked against him, feeling the hard proof of his desire.
“The worst,” he agreed, his mouth trailing down my neck, his teeth grazing the sensitive skin below my ear. “We should stop.”
“Immediately.”
We did not stop.
The shift from the couch to my bedroom was a blur of tangled limbs and discarded clothing. The moonlight streamed through my shutters, painting stripes across his skin as I pushed him back onto my bed. There was no shyness, only a fierce, familiar urgency. He looked up at me, his eyes dark, completely serious.
“I am not him,” he said, a stark, unexpected sentence in the heat of the moment.
He was referring to my ex, the careful, corporate lawyer from Split who had valued order above all else. The one who had left because my life was ‘too unpredictable.’
“I know,” I said, lowering myself to him. “You’re infinitely worse.”
And then there were no more words, only sensation. The slide of skin on skin, the catch of his breath in my ear, the solid weight of him as he rolled us over. It was passion laced with a deep, aching recognition. It was laughter when my knee knocked the headboard, and a shared gasp when we finally, perfectly joined. It was not just sex; it was a conversation we’d been having for years, translated into a physical, desperate language. It was the tragedy and the comedy of us, writ large across my sheets. He moved in me with a focused intensity that stole my breath, his eyes holding mine, refusing to let me look away from the sheer, overwhelming truth of it.
After, lying in a sweaty, breathless tangle, the world rushed back in. The cool night air from the balcony. The distant sound of the sea. The inevitable, crashing reality.
“So much for the couch,” I said, my voice hoarse.
He traced the line of my shoulder with his finger. “The Klippan is a noble sacrifice.”
We dozed, a fragile, temporary peace. But the night wasn’t done with its twists.
A phone buzzed insistently on the floor. His. In the blue pre-dawn light, he disentangled himself to answer it. I heard the muffled female voice on the other end—not his mother’s. Young, worried, pleading. His answers were short, soothing. “Da, da. Sutra. Ne brini.” Yes, yes. Tomorrow. Don’t worry.
He hung up and stood silhouetted against the window, a statue of beautiful, complicated trouble.
“Who,” I asked, the word flat in the quiet room, “was that?”
He didn’t turn. “Anja.”
A coldness seeped into my bones, colder than the Adriatic in January. “The cellist from your band.”
“Yes.”
“The one you told me was ‘just a friend’ when I saw you with her in Zagreb.”
“She is a friend.” He finally turned. His face was etched with a guilt so profound it was almost artistic. “But she is also… she’s pregnant, Marina.”
The silence that followed was the loudest sound I had ever heard. It swallowed the room, the city, the world. All the passion, the intimacy, the shared laughter, curdled into something vile and sour in my stomach.
“And it’s yours,” I stated. It wasn’t a question.
He nodded, a single, devastating dip of his head. “She doesn’t know what to do. She’s scared. Her family… they’re traditional. I have to go back. Tomorrow. That’s why the landlord… it wasn’t just the rent. I was leaving anyway. I came here to…”
“To what, Luka?” I sat up, pulling the sheet around me, a flimsy armor. “To say goodbye? To get one last taste before you go do the right thing? To use my couch and my body as a pit stop on your road to redemption?”
“No! God, no.” He came to the bed, but I flinched back. “I came here because you’re my truth, Marina. You always have been. And I needed one night of truth before I walked into a life that feels like a lie.”
“That’s profoundly selfish,” I whispered, the anger hot and bright behind my eyes. “You broke every boundary. You made me complicit in this.”
“I know.” There were tears in his eyes now. “I am a disaster. You were always right. But last night… talking to you, laughing with you… it was the most real thing I’ve had in months. And what happened between us… that was real, too. You cannot pretend it wasn’t.”
He was right. That was the true tragedy. I couldn’t. The memory of his touch was branded into my skin. The sound of his laugh was woven into the fabric of the night. He had slept on my couch, and in doing so, had permanently rearranged the furniture of my heart.
The dawn broke properly then, a ruthless, beautiful pink and orange over the Old City roofs. It illuminated the wreckage.
He dressed in silence. He repacked his broken guitar. He stood by the door, a replica of the man who had entered, yet irrevocably altered. As was I.
“I will always love you,” he said, the words simple and devastating. “In the way one loves a city they can never live in. From a distance. With longing.”
“Get out, Luka.”
He left. The door clicked shut with a terrible finality.
I walked back to the balcony, the stone cold under my feet. The city of Dubrovnik stretched before me, ancient and enduring, its walls designed to keep invaders out. I had let the invasion happen right in the heart of my citadel. I watched a lone fishing boat putter out towards the open sea, and I did not cry. I felt emptied out, scraped clean by the long, intimate night of talking, laughing, and pretending nothing would change.
Everything had changed. The boundaries were not just broken; they were obliterated. And all that remained was the ghost of him on my couch, and the haunting, captivating echo of a night that was both an ending, and a beginning I would never get to have.
30 My Ex’s Favorite Beach
The first time I saw her, I thought she was a ghost. Not a pale, wispy specter, but the kind of ghost that haunts itself. She was standing ankle-deep in the turquoise shallows of Okrug Gornji beach on Čiovo Island, just across the bridge from Trogir, staring at the pebbles as if she’d lost the meaning of the sea. The late afternoon sun gilded the limestone of the old town behind us, turning it into a honeyed dream, but she was dressed in shadow—a simple black linen dress, sunglasses too big for her face, arms crossed tightly over her chest. Every line of her body screamed, Go away, world.
Naturally, I walked right up.
“You’re either a poet contemplating the profound melancholy of sedimentary rock,” I said, coming to a stop beside her, “or you’re about to have a very disappointing swim in a dress.”
She didn’t turn. “I’m contemplating the profound melancholy of unsolicited commentary from strangers.”
Her voice was low, smoke and shattered glass. English, with a soft, unplaceable accent. I grinned. A live one.
“Igor,” I said, offering a hand she didn’t look at. “Not a stranger. A local nuisance. And you are standing in my favorite thinking spot.”
Finally, she tilted her head. The sunglasses reflected my own face back at me: tall, probably too lanky, dark hair perpetually wind-tousled, the amused expression of a man who finds everything, including himself, slightly ridiculous.
“Your spot?” she said. “Does it have your name on it?”
“It does, actually. Igor was here. 2012. Carved it into that pine over there with a pocket knife during a very dramatic hangover.”
A faint, almost imperceptible twitch at the corner of her mouth. “Charming.”
“I have my moments. You’re not from here.”
“Astounding detective work.”
“You’re from… somewhere that hurts more than this place. Which is difficult, because this place has seen some serious hurt. Romans, Venetians, Hungarians, Napoleon… my grandmother’s cooking.”
That got her. She turned fully, pushing the sunglasses up into her hair. Her eyes were the color of a storm over the Adriatic, grey-green and full of a turmoil that was recent and raw. She was beautiful in a way that wasn’t immediately obvious—sharp cheekbones, a mouth that looked like it used to smile easily, now held in a firm, defensive line.
“Mona,” she said, almost a challenge.
“Mona,” I repeated, letting the name settle. “You keep returning to the scene of the crime.”
She flinched. It was all the confirmation I needed. This beach, this specific, pebbly, pine-shaded cove, was a crime scene. A heart, broken. Probably by some idiot who didn’t deserve her. They always were.
“What crime?” she deflected, but the fight was seeping out of her, replaced by a weary curiosity.
“The crime of bad memory-making. This beach is too good for sad stories. It demands laughter, bad wine from a plastic cup, skin sticky with salt and sunscreen. Not…” I gestured at her, at her solemn stance. “Whatever this is. A funeral for a feeling.”
Her sharp tongue lashed out. “You rewrite memories for a living, do you? The memory renovation man? Do you offer package deals? Heartbreak removed, new joy installed in three to five business days?”
I threw my head back and laughed. The sound startled a group of nearby seagulls. “Yes! Exactly! First session is free. We start with ice cream. The best in Dalmatia. It’s non-negotiable.”
I expected another barb. Instead, she looked at me, really looked, and something in her eyes shifted from defensive to simply exhausted. “What flavor?” she asked, her voice quiet.
“Whatever you want. But I recommend kremšnita flavor. It tastes like a cake that became ice cream because it wanted to have more fun.”
And that’s how it began. Not with a bang, but with a double-scoop cone in a waffle cup. We sat on the low wall by the Riva, the ancient Venetian palazzos watching us like dignified, stone-faced chaperones. She told me, in clipped, cynical sentences, about Luka. A Croatian architect she’d met here three summers ago. A whirlwind. He’d brought her to this beach, whispered promises into the salt-air, made love to her in a secluded cave at the far end, and then, last summer, on that same beach, had informed her he’d found his “soulmate”—a fellow architect from Zagreb who “understood his vision.” He’d said it while skipping a flat stone across the water.
“He skipped a stone while breaking up with you?” I asked, incredulous. “That’s not just asshole behavior, that’s theatrically bad timing. Was there a soundtrack? Did a lone accordion play a sad note?”
A real smile, small but genuine, touched her lips. “It was very smooth. The stone got five skips.”
“Amateur. I could get seven with a line like that. The trick is in the wrist.” I mimed the motion. “And the profound emotional emptiness.”
She laughed. It was a short, surprised sound, like a bird startled into flight. It was the best sound I’d heard all week.
That was the first rewrite. Laughter over the memory of the stone.
The second came two days later. She was back at the beach, this time in a swimsuit under a loose shirt, sitting on the same rock. I emerged from the water like a seal, shaking my hair and spraying her.
“You!” she shrieked, half-laughing, half-angry.
“You’re back! The ghost returns to its haunt. I’m touched.”
“I’m sunbathing.”
“You’re brooding. It’s different. Brooding requires a specific posture you’ve mastered. Come. We’re going to the cave.”
Her face shut down immediately. “No.”
“Yes. That cave is a prime piece of Trogir real estate. It has a stalactite that looks remarkably like my uncle Josip. You need to meet him. It’s tradition.”
“I’ve seen the cave,” she said, her voice icy.
“Not with me.” I held out my hand. My tone was light, but my eyes held hers. “I’m not Luka. The cave is not his. The memory is not his. It’s just a hole in the rock. Let’s go make it ridiculous.”
The war in her eyes was epic. Finally, with a sigh that seemed to come from her bones, she took my hand. Her skin was cool. I pulled her up.
The cave was cool, smelling of damp stone and the sea. A slanted beam of sunlight cut through the entrance, illuminating the water inside, which glowed an unearthly blue.
“See?” I said, pointing to a crooked formation. “Uncle Josip. He’s had a hard life.”
She stared at the spot where, presumably, her tragedy had unfolded. Her breath was shaky.
“Okay,” I said, clapping my hands. “New memory. Lesson one: How to speak to dolphins in the Trogir dialect.” I proceeded to make a series of clicking, whistling, and grunting sounds that echoed absurdly around the chamber. “That roughly translates to, ‘The fish market on the Riva is overpriced, my friend.’”
She was trying not to laugh, hand pressed to her mouth.
“Lesson two!” I declared, picking up a smooth, flat stone. “The proper way to skip a stone after a breakup.” I aimed, threw, and it plopped directly into the water with a unsatisfying glug. “See? No skips. Because the sentiment is worthless. It sinks. Immediately. Very symbolic.”
That did it. She laughed, a full, rich sound that filled the cave and seemed to chase the shadows out. The rewrite was complete. Laughter in the sacred space of heartbreak.
The rewrites became our project. I took her to the top of the Kamerlengo Fortress at sunset, not for romance, but to yell invented medieval curses at the tourists below. “A pox on your sunhat!” I bellowed. “May your gelato melt onto your sandals!” She invented better ones, her voice fierce and gleeful: “May your selfie stick turn into a serpent!”
We got caught in a sudden, biblical downpour in the labyrinthine streets of the old town and ran, screaming and laughing, to shelter in the cathedral doorway. Dripping wet, she looked at the magnificent Radovan’s Portal, the stone figures frozen in their centuries-old story.
“He’s frowning,” she said, pointing to a weathered saint.
“He’s thinking about Luka. He disapproves. See? Even 13th-century sculptors are on your side.”
The banter was a constant, delightful duel.
“You have the subtlety of a Venetian cannon,” she told me once.
“And you have the warmth of a Bura wind,” I shot back.
“At least the Bura is honest.”
“And the cannon gets the job done.”
The heat beneath the humor was a slow, inevitable burn. It was in the way our hands brushed when I passed her a glass of bevanda. The way her gaze would catch on my mouth when I was talking nonsense. The charged silence that fell after a particularly sharp exchange. We were dancing around the obvious, rewriting every sad memory of her past with a vibrant, chaotic, present joy.
The first kiss happened on my boat, a rickety wooden guc I called The Reluctant. We were motoring back from a hidden cove, the sky a watercolor of pink and orange. She was leaning against the gunwale, the wind in her hair, and she looked… free. Not a ghost anymore, but a woman, vital and alive and slightly sunburned.
I cut the engine. The silence was immense, broken only by the lap of water.
“Another rewrite?” she asked softly, not looking at me.
“This one’s not a rewrite,” I said. My voice was rough. “This one’s brand new.”
I crossed the small space, cupped her face, and kissed her. It wasn’t gentle. It was a claiming, a punctuation mark to all our weeks of banter. A searing, salt-kissed collision of heat and pent-up want. She gasped against my mouth, then her hands were in my hair, pulling me closer, and she kissed me back with a ferocity that made my knees weak. It was laughter and heat and sharp edges all fused together. We stumbled into the tiny cabin, a tangle of limbs and frantic hands, peeling off sun-warmed clothes. The sex was as fierce as our dialogues—playful, intense, a little crazy. She bit my shoulder to stifle a cry; I laughed against her throat. It was rewriting the very concept of intimacy for her, replacing solemn, soulmate-destiny nonsense with something real: two bodies finding wild, joyful connection in a rocking boat as the last light died.
Afterward, she traced the scar on my ribs. “What’s this one from?”
“Falling off the city walls trying to impress a German tourist when I was sixteen.”
She laughed. “And this?” A finger on the faded burn on my forearm.
“My grandmother’s peka. It fights back.” I turned to face her. “Your turn. Where did Mona come from? Before the ghost.”
The story spilled out in the dark. Not just Luka, but the life before. A high-pressure job in London that had consumed her. A family that loved her but didn’t understand her. A feeling of being a ghost long before the beach. She’d come to Trogir with Luka feeling alive for the first time, and he’d just… switched off her light.
“You’re not a ghost,” I whispered, kissing her forehead. “You’re a force of nature. You just forgot for a while.”
The weeks melted into a sun-drenched dream. We made love in the olive groves behind Čiovo, on the deserted bell tower of St. Dominic’s (a logistical nightmare, but worth it), and once, perilously, on the Reluctant while anchored just off the main Riva, shielded only by a flimsy sheet, stifling our laughter in each other’s skin. She learned to curse in Croatian, her accent atrocious and adorable. I learned the vulnerable, soft woman beneath the sharp tongue, the one who loved poetry and had a secret passion for terrible reality TV.
The tragedy struck on a Tuesday.
It was market day. Mona was haggling with a fishmonger over a orada, her Croatian a hilarious mix of swear words and food terms. I was leaning against a wall, watching her, my heart doing that stupid, full-to-bursting thing. My phone rang. It was my sister, Ana. Her voice was a tight wire of panic.
“Igor, it’s Deda. He’s had a fall. At the house. It’s bad. The ambulance is coming.”
The world tilted. Deda, my grandfather, the man who raised me after my parents died, my anchor in this ancient stone town.
I must have made a sound. Mona turned, the smile dying on her face when she saw mine. I muttered into the phone, “I’m coming. Now.”
I grabbed Mona’s hand. “It’s my grandfather. We have to go.”
We ran through the crowded market, a blur of color and noise. The old stone house near the North Gate was in chaos. Paramedics, neighbors, Ana sobbing. Deda was on a stretcher, pale, an oxygen mask on his face. His eyes found mine, scared.
I rode in the ambulance, Mona following in a taxi. At the hospital in Split, it was a vortex of white coats and grim faces. A massive stroke. Complications from the fall. They took him into surgery.
Hours dripped by. Mona sat with me in the sterile waiting room, her hand in mine, silent. She didn’t offer platitudes. She just was there, a solid, warm presence in the cold fear.
The surgeon finally emerged. His face said everything. He spoke in rapid, medical Croatian. “Massive hemorrhaging… we did what we could… he’s on life support… very low chance…”
The world didn’t just tilt; it shattered.
I walked, numb, to the ICU. Mona followed, a step behind. Seeing Deda, a giant of a man reduced to a nest of tubes and blinking machines, was a physical blow. I crumpled into the chair by his bed, took his gnarled hand.
Mona stood in the doorway for a long moment. Then she came in. She didn’t look at the machines. She looked at Deda. She looked at the photos Ana had brought: Deda and me on The Reluctant, me as a boy on his shoulders in front of the cathedral.
She pulled up another chair. She took my other hand. And she began to talk.
Not to me. To him.
“Deda,” she said, her voice clear and steady in the beeping silence. “I’m Mona. Your grandson is a ridiculous man. He dragged me to a cave to show me a stalactite that looks like his uncle. He taught me to curse seagulls in your language. He… he rewrites things. He takes what’s broken and makes it laugh.”
She told him stories. Our stories. The ice cream, the fortress, the rain, the boat. She imitated my dolphin sounds. She described the peka burn. She talked for an hour, weaving a tapestry of the life his grandson had been living, a life of humor and heat he would have loved.
I sat there, tears streaming silently down my face, listening to this fierce, beautiful woman from somewhere else, who had known her own deep hurt, give my grandfather the only gift left: the story of my joy.
Deda died that night. He never woke up. But he heard her. I know he did.
The following days were a blur of black clothes, condolences, and the crushing weight of tradition and grief. The funeral was in the cathedral. Mona stood at the back, a respectful outsider. Afterward, at the gathering at the house, she helped Ana serve coffee and rakija, a quiet, capable presence.
I found her later, on the terrace overlooking the narrow street. The sounds of murmured conversation drifted from inside.
“You should go,” I said, my voice hoarse from disuse. “This is… this is family mourning. It’s heavy. It’s not your rewrite project.”
She turned to me, her stormy eyes blazing. “You think that’s what this is? A project?”
“Isn’t it? You came to fix a broken memory. You did. Beautifully. But this…” I gestured toward the house, toward the raw, aching void in my chest. “This isn’t a memory to be rewritten with jokes. This is just… loss. The real kind. The kind that stays.”
Her face tightened. “You think I don’t know real loss? You think my pain was just a fun puzzle for you to solve? I was broken, Igor. And you… you didn’t just rewrite a memory. You rebuilt me. And you think now, when you’re the one who’s broken, I’m just going to leave because it’s not fun anymore?”
We were glaring at each other, the old sharpness back, but now it was laced with a new, profound hurt.
“I can’t be your project right now, Mona,” I whispered, the anger draining, leaving only exhaustion.
“And I can’t be the ghost you rescued anymore,” she shot back, her own eyes glistening. “I’m here. As me. Not as a charity case for the local nuisance. I love you, you infuriating man.”
The words hung between us, explosive and fragile.
“I love you too,” I said, the truth of it as undeniable as the stone of the house around us. “That’s why you should go. This grief… it’s mine. It’s this place. It will swallow you.”
She stepped closer, jabbing a finger at my chest. “You don’t get to decide what swallows me. You taught me that. The cave wasn’t his. This grief isn’t just yours. If you love me, you let me share it. You let me be here, not to fix it, but to… to stand in it with you. Even if it’s not funny.”
It was the bravest thing anyone had ever said to me.
I broke. I pulled her to me, burying my face in her hair, my body shaking with sobs I’d been holding back. She held me, tight, her own tears wet against my neck. We stood there, in the shadow of the ancient gate, two broken, mending people, not rewriting a memory, but building a new one from the rubble of real, shared tragedy.
One Year Later
The morning sun is warm on my back as I sand the deck of The Reluctant 2.0 (the original finally gave up the ghost last winter). A shadow falls over the wood.
“You’re putting your back into it like it personally offended you,” Mona says, handing me a glass of cold water.
She’s wearing one of my old paint-stained shirts over her swimsuit. Her hair is wild, her skin tan, her eyes clear. Not a ghost in sight.
“It did,” I grumble. “It’s holding a grudge about the new paint job.”
She sits beside me, her shoulder against mine. We look out at Okrug Gornji beach, just across the water. Our home now—the little stone house on Čiovo with the terrace that smells of jasmine and sea. She writes for travel magazines, her sharp tongue making destinations come alive. I run slightly chaotic, highly popular “Memory Rewrite” tours that are really just an excuse to tell bad jokes and show people the secret spots.
We go to the beach sometimes. Their beach. We lie on the pebbles, and she reads while I sketch. Sometimes we talk about Luka, like he’s a mildly irritating character from a book we both read. Sometimes we talk about Deda, and our eyes get a little wet, but it’s a sweet sadness, laced with gratitude.
The other day, a young couple was having a tense, whispered argument by the water’s edge. Mona nudged me. I sighed, put on my most officious face, and marched over.
“Excuse me,” I said. “This is a certified laughter-and-heat zone. Brooding is subject to a municipal fine. I recommend the kremšnita ice cream. Stat.”
The couple stared, then the girl giggled. The boy rolled his eyes, but he was fighting a smile.
As we walked away, Mona slipped her hand into mine. “Still the local nuisance.”
“Always.” I kissed her temple. “And you?”
She looked at the beach, at the sparkling sea, at our interlocked fingers. She smiled, the full, easy, breathtaking smile that is now her most common expression.
“I’m the local nuisance’s wife,” she said. “And this,” she squeezed my hand, her gaze sweeping the cove, the cave, the past, the present, all of it, “is my favorite beach.”
















0 Comments